Текст и перевод песни 휘성 - With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
is
dedicated
to
all
the
broken
heart
Эта
песня
посвящена
всем
разбитым
сердцам
Been
there
and
there
mr.
RealSlow
Real
slow
Был
там
и
там,
мистер
RealSlow,
очень
медленно
R
U
ready
4 shock
Ты
готова
к
шоку?
네
손짓하나
보는게
난
좋은데
Мне
нравится
смотреть
на
каждый
твой
жест,
네
목소리를
듣는
것도
좋은데
Мне
нравится
слушать
твой
голос,
왜
넌
내
마음은
묻지도
않고
Почему
ты
не
спрашиваешь
о
моих
чувствах
날
네
맘대로
떠나라는지
И
просишь
меня
уйти,
как
тебе
вздумается?
날
미워해도
사랑할
수
있는데
Я
могу
любить
тебя,
даже
если
ты
меня
ненавидишь,
난
너만
보면
행복할
수
있는데
Я
могу
быть
счастлив,
просто
видя
тебя,
그런
내
맘까지
아프라는건지
Неужели
ты
хочешь,
чтобы
мне
было
так
больно?
왜
가기싫은
날
떠미는지
Зачем
ты
отталкиваешь
меня,
когда
я
не
хочу
уходить?
사랑일
거라고
믿고
있어
Я
верю,
что
это
любовь,
네
맘이
아닌걸
알고
있어
Я
знаю,
что
это
не
взаимно,
더
많이
사랑할
사람
찾아가란
말
Ты
говоришь,
чтобы
я
нашел
кого-то,
кто
будет
любить
меня
больше,
아픈
네
맘도
다
알
수
있어
Я
понимаю
твою
боль.
더
힘들어도
참을
수도
있는데
Я
могу
вытерпеть
еще
больше
боли,
날
사랑하는
네
마음
보여주면
Если
ты
покажешь
мне
свою
любовь,
아직
너를
위해
해주고
싶은
Я
всё
ещё
хочу
сделать
для
тебя
일들이
너무
많이
있는데
Так
много
всего.
사랑일
거라고
믿고
있어
Я
верю,
что
это
любовь,
네
맘이
아닌걸
알고
있어
Я
знаю,
что
это
не
взаимно,
더
많이
사랑할
사람
찾아가란
말
Ты
говоришь,
чтобы
я
нашел
кого-то,
кто
будет
любить
меня
больше,
아픈
네
맘도
다
알
수
있어
Я
понимаю
твою
боль.
지금
어찌할
수가
없는
너의
아픔은
Твоя
боль,
с
которой
ты
сейчас
ничего
не
можешь
поделать,
네
곁을
지켜주란
하늘의
뜻
그게
내
믿음
Это
воля
небес,
чтобы
я
остался
рядом
с
тобой
— в
это
я
верю.
내
가슴
속
깊은
곳
새겨진
너의
이름
Твое
имя
выгравировано
глубоко
в
моем
сердце,
널
가까이서
지켜볼
수
있다는
게
오직
기쁨
Моя
единственная
радость
— это
возможность
быть
рядом
с
тобой.
나
없이는
하루도
살
수
없다는
걸
알어
Ты
знаешь,
что
я
не
смогу
прожить
без
тебя
ни
дня,
이제
떠나란
말
그런
말
하지
말아
Так
что,
пожалуйста,
не
проси
меня
уйти.
Cuz
you're
the
one
for
me
Потому
что
ты
та,
которая
мне
нужна,
And
I'm
the
one
for
you
А
я
тот,
кто
нужен
тебе.
네
마음
이
세상
그
누구보다
난
잘
알아
Я
знаю
твое
сердце
лучше,
чем
кто-либо
в
этом
мире.
사랑이라고만
꼭
믿어줘
Просто
поверь,
что
это
любовь,
너를
가둬두는
내
마음도
Мое
сердце,
которое
держит
тебя
в
плену,
너만을
사랑할
자신
아직까지
나
У
меня
всё
ещё
есть
уверенность,
что
я
буду
любить
только
тебя,
너의
사랑만큼
남았다고
Столько
же,
сколько
ты
меня
любила.
사랑일
거라고
믿고
있어
Я
верю,
что
это
любовь,
네
맘이
아닌걸
알고
있어
Я
знаю,
что
это
не
взаимно,
더
많이
사랑할
사람
찾아가란
말
Ты
говоришь,
чтобы
я
нашел
кого-то,
кто
будет
любить
меня
больше,
(날
밀어내려고
하지마)
(Не
пытайся
оттолкнуть
меня)
아픈
네
맘도
다
알
수
있어
Я
понимаю
твою
боль.
(Here
with
me)
(Останься
со
мной)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Park Kyung Jin, Kim Do Hoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.