Taizé - Ô vous qui dans l'obscurité Lyrics

Lyrics Ô vous qui dans l'obscurité - Taizé



Ô vous qui, dans l'obscurité, c
Herchez le Dieu de vérité, levez les yeux vers le ciel noir!
Il est pour vous un saint espoir,
Le grand miracle s'accomplit: Dieu s'est penché sur notre nuit.
Voici, divin bonheur, Jésus le rédempteur.
You who in the darkness seek the God of Truth,
Lift up your eyes to the dark sky: for you there is a divine hope.
The great miracle is being accomplished: God looks down on our night.
Behold the divine joy: Jesus, the redeemer. / Macht hoch die Tür',
Die Tor' macht weit, es kommt der Herr der Herrlichkeit,
Ein König aller Königreich, ein Heiland aller Welt zugleich, d
Er Heil und Leben mit sich bringt; derhalben jauchzt,
Mit Freuden singt: gelobet sei mein Gott, mein Schöpfer reich an Rat!
2.
Il vient porter de la douleur le poids qui brise notre cœur
; Il vient livrer nos durs combats et diriger nos faibles pas.
Il est la vie et le pardon; l'amour rayonne sur son front.
Voici, divin bonheur, Jésus le rédempteur.
He comes to bear away the weight of the suffering that breaks our
Heart; he comes to struggle at our
Side and to lead our hesitant steps.
He is life and forgiveness; love shines out in his face.
Behold the divine joy: Jesus, the redeemer. / Macht hoch die Tür',
Die Tor' macht weit, Gott kommt, voll von Barmherzigkeit,
Sanftmut und Liebe sein Geleit; sein Königsschmuck ist Heiligkeit.
All unsre Not zu End' er bringt, derhalben jauchzt,
Mit Freuden singt: gelobet sei mein Gott, mein Heiland groß an Tat.
3.
Chantons celui qui vient à nous, adorons-le à deux genoux!
Offrons à ce céleste roi et notre cœur et notre foi!
Partout son nom sera béni et tous regarderont à lui.
Voici, divin bonheur, Jésus le rédempteur.
Let us sing to the one who comes to
Us; let us bow down and worship him.
Let us offer to this heavenly king our hearts and our loyalty.
His name shall be blessed in all
Places, and all people shall look to him.
Behold the divine joy: Jesus, the redeemer. / O komm',
Mein Heiland Jesu Christ, meins Herzens Tür' dir offen ist.
Ach zieh' mit deiner Gnade ein!
Dein Freundlichkeit auch uns erschein.
Dein Heilger Geist uns führ' und leit den Weg zur ew'gen
Seligkeit, dem Namen dein, o Herr, sei ewig Preis und Ehr'!



Writer(s): johann freylinghausen


Taizé - Laudamus Te
Album Laudamus Te
date of release
08-12-2017




Attention! Feel free to leave feedback.