CAPICUA - Danúbio (feat. Gisela João) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Danúbio (feat. Gisela João) - CAPICUAÜbersetzung ins Russische




Danúbio (feat. Gisela João)
Дунай (при уч. Жизелы Жоао)
A seca baixou as águas do Danúbio
Засуха опустила воды Дуная
E à tona, emergem barcos afundados
И на поверхность всплыли затонувшие корабли
A perda sustenta as mágoas e o repúdio
Утрата питает печаль и отторжение
E à porta, batem monstros do passado
А у двери стучат монстры прошлого
Não quem não sinta
Нет того, кто не чувствовал бы
Um cheiro anos trinta
Запах тридцатых годов
Não quem não sinta
Нет того, кто не чувствовал бы
Um cheiro anos trinta
Запах тридцатых годов
É o bafo do passado que arde no pescoço
Это дыхание прошлого, что жжёт шею
Espertos no encalço, baza preso em esforço
Хитрецы на хвосте, беги, застрял в усилиях
É bomba-relógio, ódio pelo outro, sopro da história ensinou-nos pouco
Это бомба замедленного действия, ненависть к другому, дуновение истории научило нас малому
Nuvens ameaçadoras
Грозовые тучи
É a sombra da velha senhora
Это тень старой дамы
Fetiches por homens de farda
Фетиши к мужчинам в форме
A guarda está na retaguarda
Стража стоит в арьергарде
Como quem conta um segredo que se perdeu no passado, volta à frota do
Как тот, кто рассказывает потерянную в прошлом тайну, возвращается к флоту
Mar Negro, os navios afundados com pólvora e dinamite, prestes a
Чёрного моря, затонувшим кораблям с порохом и динамитом, готовым
Cumprir a ordem, embrulhamos o
Исполнить приказ, заворачиваем
Presente nas folhas do jornal de ontem
Настоящее в листы вчерашней газеты
Não quem não sinta
Нет того, кто не чувствовал бы
Um cheiro anos trinta
Запах тридцатых годов
Não quem não sinta
Нет того, кто не чувствовал бы
Um cheiro anos trinta
Запах тридцатых годов
É tão à direita ou centro que isto tomba, de
Так вправо или в центр, что это рушится, из
Ressentimento é feita a bomba, na ferrugem das carcaças
Обиды сделана бомба, в ржавчине корпусов
Descoberta pela seca, vemos novas ameaças
Обнаруженных засухой, видим новые угрозы
Caixa de Pandora aberta
Ящик Пандоры открыт
Eis o cais, eis o caos, sente o passado todo pela frente
Вот причал, вот хаос, чувствуешь прошлое перед собой
Como quem conta um segredo que se perdeu no passado, volta à frota do
Как тот, кто рассказывает потерянную в прошлом тайну, возвращается к флоту
Mar Negro, os navios afundados com pólvora e dinamite, prestes a
Чёрного моря, затонувшим кораблям с порохом и динамитом, готовым
Cumprir a ordem, embrulhamos o
Исполнить приказ, заворачиваем
Presente nas folhas do jornal de ontem
Настоящее в листы вчерашней газеты
Com pólvora e dinamite, prestes a cumprir a ordem
С порохом и динамитом, готовым исполнить приказ
Embrulhamos o presente nas folhas do jornal de ontem
Заворачиваем настоящее в листы вчерашней газеты
Eis o cais, eis o caos, sente o passado todo pela frente
Вот причал, вот хаос, чувствуешь прошлое перед собой





Autoren: Capicua, Luís Montenegro, Pedro Geraldes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.