Elnur Məmmədov - Səndən Başqa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Səndən Başqa - Elnur MəmmədovÜbersetzung ins Englische




Səndən Başqa
Except For You
Sən qismətim, mənim taleyim
You are my destiny, my fate
Dünyada mənim, mənim hər şeyim
In this world, my everything, my all
Daha sənə, sənə deyim?
What more can I say to you, to you?
De, kimim var ki, söylə, səndən başqa?
Tell me, who do I have, say, except for you?
Sən vüqarım, bəxtim, taxt-tacım
You are my dignity, my fortune, my crown
Dərdimə dərmanım, çarəm, əlacım
My cure for pain, my remedy, my solace
Gedim kimə, axı kimə əl açım?
To whom shall I go, to whom shall I reach out?
De, kimim var ki, söylə, səndən başqa?
Tell me, who do I have, say, except for you?
Səninlə bir döyünür, vurur bu ürək
With you, this heart beats and throbs
Kaş sənə qıymasın, qıymasın bu fələk
I wish fate wouldn't be cruel, wouldn't be cruel to you
Gəl atma məni oda, məni oda
Don't throw me into the fire, into the fire
Satma dosta, sən yada, dosta-yada
Don't betray me to a friend, or to oblivion, to a friend or oblivion
Yalqızam bu dünyada, bu dünyada
I'm alone in this world, in this world
Hərdən məni sən sal yada, bir sal yada
Sometimes, remember me, just remember me
Dizimə baş qoyanım, ağlayanım
You're the one who lays her head on my knee, who cries
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times
Sənsən qolum, qolum, qanadım
You are my arm, my arm, my wing
Hər yerdə səni, səni sınadım
Everywhere, I've tested you, tested you
Ömrüm, günüm, günüm, həyatım
My life, my days, my days, my existence
De, kimim var ki, söylə, səndən başqa?
Tell me, who do I have, say, except for you?
Sən dalğalı dəryam, dənizim
You are my wavy sea, my ocean
Dilimdəki adın ən şirin sözüm
Your name on my tongue is the sweetest word
Canım, gözüm, doğmam, əzizim
My soul, my eyes, my dearest, my beloved
De, kimim var ki, söylə, səndən başqa?
Tell me, who do I have, say, except for you?
Səninlə bir döyünür, vurur bu ürək
With you, this heart beats and throbs
Kaş sənə qıymasın, qıymasın bu fələk
I wish fate wouldn't be cruel, wouldn't be cruel to you
Gəl atma məni oda, məni oda
Don't throw me into the fire, into the fire
Satma dosta, sən yada, dosta-yada
Don't betray me to a friend, or to oblivion, to a friend or oblivion
Yalqızam bu dünyada, bu dünyada
I'm alone in this world, in this world
Hərdən məni sən sal yada, bir sal yada
Sometimes, remember me, just remember me
Dizimə baş qoyanım, ağlayanım
You're the one who lays her head on my knee, who cries
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times
Dar günündə mənə bel bağlayanım
You're the one who relies on me in dark times





Autoren: Baba Vəziroğlu, Kamal Kamal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.