Justyna Steczkowska - Na moście w Avignon - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Na moście w Avignon - Justyna SteczkowskaÜbersetzung ins Russische




Na moście w Avignon
На мосту в Авиньоне
Ten wiersz jest żyłką słoneczną na ścianie
Этот стих солнечной жилкой на стене
Jak fotografia wszystkich wiosen
Словно фотография всех вёсен
Kantyczki deszczu wam przyniosę
Песенки дождя тебе принесу
Wyblakłe nutki w nieba dzwon
Блеклые нотки в небесный звон
Jak wody wiatrem oddychanie
Как дыхание воды ветром
Tańczą panowie niewidzialni na moście w Avignon
Танцуют невидимые господа на мосту в Авиньоне
Zielone staroświeckie granie
Зеленая старинная музыка
Jak anemiczne pączki ciszy
Как анемичные бутоны тишины
Odetchnij drzewem to usłyszysz
Вдохни деревом, и ты услышишь
Jak promień naprężony ton
Как луч натянутый тон
Jak na najcieńszej wiatru gamie
Как на тончайшей гамме ветра
Tańczą liściaste suknie panien
Танцуют лиственные платья девушек
Tańczą liściaste suknie panien na moście w Avignon
Танцуют лиственные платья девушек на мосту в Авиньоне
W drzewach w zielonych okien ramie
В деревьях, в зеленых окон раме
Przez widma miast srebrzysty gotyk
Сквозь призрачных городов серебристую готику
Wirują ptaki płowozłote
Кружатся птицы палево-золотые
Jak lutnie co uciekły z rąk
Словно лютни, что сбежали из рук
W lasach zielonych białe łanie
В зеленых лесах белые лани
Uchodzą w coraz cichszy taniec
Уходят во все более тихий танец
Tańczą panowie tańczą panie na moście w Avignon
Танцуют господа, танцуют дамы на мосту в Авиньоне
Tańczą panowie tańczą panie na moście w Avignon
Танцуют господа, танцуют дамы на мосту в Авиньоне
Tańczą panowie tańczą panie na moście w Avignon
Танцуют господа, танцуют дамы на мосту в Авиньоне






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.