Justyna Steczkowska - Tomaszów - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tomaszów - Justyna SteczkowskaÜbersetzung ins Russische




Tomaszów
Томашув
A może byśmy tak, najmilszy, wpadli na dzień
А может, милый мой, заглянем на денёк
Do Tomaszowa?
В Томашув?
Może tam jeszcze zmierzchem złotym ta sama cisza
Может, там ещё в золотых сумерках та же тишина
Trwa wrześniowa
Сентябрьская длится
W tym białym domu, w tym pokoju, gdzie cudze
В том белом доме, в той комнате, где чужая
Meble postawiono
Мебель поставлена
Musimy skończyć naszą dawną rozmowę, smutnie nie
Мы должны закончить наш давний разговор, печально не
Skończoną
Законченный
Więc może byśmy tak, najmilszy, wpadli na dzień
Так может, милый мой, заглянем на денёк
Do Tomaszowa?
В Томашув?
Może tam jeszcze zmierzchem złotym ta sama cisza
Может, там ещё в золотых сумерках та же тишина
Trwa wrześniowa
Сентябрьская длится
Jeszcze mi tylko z oczu jasnych spływa do warg
Ещё мне только из глаз ясных стекает к губам
Kropelka słona
Капелька солёная
A ty mi nic nie odpowiadasz i jesz zielone
А ты мне ничего не отвечаешь и ешь зелёный
Winogrona
Виноград
Ten biały dom, ten pokój martwy, do dziś się
Тот белый дом, та мёртвая комната, до сих пор
Dziwi, nie rozumie
Удивляется, не понимает
Wstawili ludzie cudze meble i wychodzili stąd w
Поставили люди чужую мебель и выходили отсюда в
Zadumie
Задумчивости
A przecież wszystko tam zostało, nawet ta cisza
А ведь всё там осталось, даже та тишина
Trwa wrześniowa
Сентябрьская длится
Więc może byśmy tak, najmilszy, wpadli na dzień
Так может, милый мой, заглянем на денёк
Do Tomaszowa?
В Томашув?
Jeszcze ci wciąż spojrzeniem śpiewam: du holde
Ещё тебе взглядом пою: du holde
Kunst...- i serce pęka
Kunst...- и сердце рвётся
I muszę jechać... więc mnie żegnasz, lecz nie
И я должна уехать... так что ты прощаешься со мной, но не
Drży w dłoni mej twa ręka
Дрожит в моей ладони твоя рука
I wyjechałam, zostawiłam, jak sen urwała się
И я уехала, оставила, как сон прервался
Rozmowa
Разговор
Błogosławiłam, przeklinałam: du holde Kunst! Więc
Благословляла, проклинала: du holde Kunst! Значит
Tak? Bez słowa?
Так? Без слова?
A może byśmy tak, najmilszy, wpadli na dzień do
А может, милый мой, заглянем на денёк в
Tomaszowa?
Томашув?
Może tam jeszcze zmierzchem złotym ta sama cisza
Может, там ещё в золотых сумерках та же тишина
Trwa wrześniowa
Сентябрьская длится
Jeszcze mi tylko z oczu jasnych spływa do warg
Ещё мне только из глаз ясных стекает к губам
Kropelka słona
Капелька солёная
A ty mi nic nie odpowiadasz i jesz zielone
А ты мне ничего не отвечаешь и ешь зелёный
Winogrona
Виноград





Autoren: Julian Tuwim, Zygmunt Konieczny


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.