Mervin Perera - Ran Meewitha Purawa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ran Meewitha Purawa - Mervin PereraÜbersetzung ins Russische




Ran Meewitha Purawa
Золотые медовые уста
රන් මීවිත පුරවා සුරතේ හොවා
Золотыми медовыми устами наполнив, приласкав губами,
සිරිකත සවුදිය පිරුමට නියා
Ты явилась, словно богиня счастья, чтоб исполнить мечты мои.
මධූ තෙපුල් සර හඬවා
Сладкой речью, нежным голосом
හදේ තැවුල් පිස දැමුවේ නුඹයි ළඳේ
Ты в моём сердце печаль всю рассеяла, о милая.
රන් මීවිත පුරවා සුරතේ හොවා
Золотыми медовыми устами наполнив, приласкав губами,
සිරිකත සවුදිය පිරුමට නියා
Ты явилась, словно богиня счастья, чтоб исполнить мечты мои.
මධූ තෙපුල් සර හඬවා
Сладкой речью, нежным голосом
හදේ තැවුල් පිස දැමුවේ නුඹයි ළඳේ
Ты в моём сердце печаль всю рассеяла, о милая.
තිසරුන් පිරී වන විල් සැලී
Лебедей стаи, озёра лесные волнуя,
පැවසූ හැඟුම් ආදරේ
Высказали чувства любви.
තිසරුන් පිරී වන විල් සැලී
Лебедей стаи, озёра лесные волнуя,
පැවසූ හැඟුම් ආදරේ
Высказали чувства любви.
සිසිලේ වෙලී පවනේ ඇදී
В прохладе замерев, на ветру колышась,
පණ මෙන් බැඳී මා හා රැඳී
Связавшись с душой моей, со мной оставаясь.
රන් මීවිත පුරවා සුරතේ හොවා
Золотыми медовыми устами наполнив, приласкав губами,
සිරිකත සවුදිය පිරුමට නියා
Ты явилась, словно богиня счастья, чтоб исполнить мечты мои.
මධූ තෙපුල් සර හඬවා
Сладкой речью, нежным голосом
හදේ තැවුල් පිස දැමුවේ නුඹයි ළඳේ
Ты в моём сердце печаль всю рассеяла, о милая.
කඳුලේ වෙලී අඳුරේ ගැලී
В слезах застыв, во мраке запутавшись,
කැළඹූ පැතුම් සාගරේ
Взволнованные мольбы в океане.
කඳුලේ වෙලී අඳුරේ ගැලී
В слезах застыв, во мраке запутавшись,
කැළඹූ පැතුම් සාගරේ
Взволнованные мольбы в океане.
සඳ කැන් රිදී තෙරපී රැඳී
Лунный свет, серебром пролившись, остался,
පැන යා නොහී වැතිරී හිඳී
Не в силах уйти, распластавшись, сидит.
රන් මීවිත පුරවා සුරතේ හොවා
Золотыми медовыми устами наполнив, приласкав губами,
සිරිකත සවුදිය පිරුමට නියා
Ты явилась, словно богиня счастья, чтоб исполнить мечты мои.
මධූ තෙපුල් සර හඬවා
Сладкой речью, нежным голосом
හදේ තැවුල් පිස දැමුවේ නුඹයි ළඳේ
Ты в моём сердце печаль всю рассеяла, о милая.





Autoren: N, A


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.