Mil Horas - Rubén RadaÜbersetzung ins Russische
Hace
frío
y
estoy
lejos
de
casa
Мне
холодно,
и
я
далеко
от
дома
Hace
tiempo
que
estoy
sentado
sobre
esta
piedra
Я
долго
сижу
на
этом
камне
Yo
me
pregunto
Я
спрашиваю
себя
¿Para
qué
sirven
las
guerras?
Зачем
нужны
войны?
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
в
штанах
ракета
Vos
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня
Vos
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая
Que
ya
no
sé
que
hacer.
Что
я
уже
не
знаю,
что
делать.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
Другой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождём
Dos
horas,
mil
horas
Два
часа,
тысячу
часов
Como
un
perro
Как
собака
Y
cuando
llegaste
А
когда
ты
пришла
Me
miraste
y
me
dijiste
loco
Ты
посмотрела
на
меня
и
сказала,
что
я
сумасшедший
Estás
mojado
ya
no
te
quiero.
Ты
промок,
я
тебя
больше
не
люблю.
En
el
circo
vos
ya
sos
una
estrella
В
цирке
ты
уже
звезда
Una
estrella
roja
que
todos
se
la
imaginan
Красная
звезда,
которую
все
себе
представляют
Si
te
preguntan
Если
тебя
спросят
Vos
no
me
conocías,
no,
no.
Ты
меня
не
знала,
нет,
нет.
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
в
штанах
ракета
Vos
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня
Vos
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая
Que
ya
no
sé
que
hacer.
Что
я
уже
не
знаю,
что
делать.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
Другой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождём
Dos
horas,
mil
horas
Два
часа,
тысячу
часов
Como
un
perro
Как
собака
Y
cuando
llegaste
А
когда
ты
пришла
Me
miraste
y
me
dijiste
loco
Ты
посмотрела
на
меня
и
сказала,
что
я
сумасшедший
Estás
mojado
ya
no
te
quiero.
Ты
промок,
я
тебя
больше
не
люблю.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
Другой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождём
Dos
horas,
mil
horas
Два
часа,
тысячу
часов
Como
un
perro
Как
собака
Y
cuando
llegaste
А
когда
ты
пришла
Me
miraste
y
me
dijiste
loco
Ты
посмотрела
на
меня
и
сказала,
что
я
сумасшедший
Estás
mojado
ya
no
te
quiero.
Ты
промок,
я
тебя
больше
не
люблю.
Y
ya
no
se
que
hacer...
И
я
уже
не
знаю,
что
делать...
Y
ya
no
se
que
hacer...
И
я
уже
не
знаю,
что
делать...
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Esa Tristeza
2 El Negro Chino
3 Blumana
4 Dedos
5 Ayer Te Ví
6 Chinga Chilinga
7 Será Posible
8 Botija de Mi País
9 Malísimo
10 Tengo un Candombé para Gardel
11 La Yapla Mata
12 Las Manzanas
13 Terapia de Murga
14 Dame un Besho
15 Alegre Caballero
16 Orejas
17 Te Abracé en la Noche
18 Mamita
19 Juana Con Arturo
20 Flecha Verde
21 El Levante
22 Bueno Que Voy
23 Montevideo
24 Mejor Me Voy
25 Madre Salsa
26 Cococho
27 Ámame Detrás del Vidrio
28 Upa Nega
29 Por Que Te Quiero Así
30 Joya Y Spencer
31 Te Parece
32 Punto Muerto
33 Mambo Liberador
34 Será Que la Canción Llego Hasta el Sol
35 Muy Lejos Te Vas
36 La Escuela de Cha Cha Cha
37 Brindo
38 Mandanga Dance
39 Hoy Te Ví
40 Pensar en Nada
41 Funky Así
42 Mil Horas
43 El Mundo Entero
44 Prestame un Mango
45 Que Pasa Con la Adolescencia
46 Mi País
47 Llevale Este Pollo al Maistro
48 Samba Rock
49 Disco Simple
50 Popipop
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.