2Cztery7 feat. Lerek - Upewnij Się - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 2Cztery7 feat. Lerek - Upewnij Się




Upewnij Się
Make Sure
Dziś nikt nie popsuje mi wieczoru
Nobody's gonna ruin my evening tonight
Czasem w klub idziemy before w domu
Sometimes we hit the club before we hit home
Muszę być pewnym, że gra jakiś kot
I gotta make sure there's a good DJ spinning
Panda, Volt, Marian, Kostek, Maku, Nos
Panda, Volt, Marian, Kostek, Maku, Nos
Twister, Haem, Grubazz, Homer
Twister, Haem, Grubazz, Homer
O kimś zapomniałem, ale wasze zdrowie
I forgot someone, but cheers to all of you
Lubię czasem piwko, częściej chleje wódę
I like a beer sometimes, more often I'm downing vodka
Muszę się upewnić, że nie brak tu rudej
I gotta make sure there's no shortage of redhead honeys
I lubię też przysiąść z wódą w łapie
And I also like to sit down with a drink in my hand
Muszę się upewnić, że będę miał kanapę
I gotta make sure I'll have a couch to crash on
Browar czasem też kończą się szklanki
Sometimes even for beer there are no glasses left
Jebać lokal co leje trunki w plastik
Fuck those places that serve drinks in plastic cups
Barmanki, znajomi, ziomki, koleżanki
Bartenders, friends, buddies, girls
Muszę się upewnić, że będą tam tańczyć
I gotta make sure they'll be dancing
Od parkietu po parking, przez kible po bar
From the dance floor to the parking lot, through the toilets to the bar
Muszę się upewnić, bo dziś będę tam
I gotta make sure, cuz I'll be there tonight
Muszę upewnić się, że będzie dobrze tam
I gotta make sure it'll be good there
Gdzie dotrzeć mam i będą ludzie, których znam choć trochę
Where I need to get to, and there will be people I know at least a little
Jutro dopadnie mnie potężny kac
A massive hangover will hit me tomorrow
Więc no już chodź tu, mów co, jak tam będzie
So come here, tell me what's up, what's it gonna be like
Kiedy wpadam na najbę udaję, że nie słyszę
When I show up at a party, I pretend I don't hear
Gości szepcących - skurwiel przyszedł
Guests whispering - that asshole showed up
Teraz muszą założyć pannom smycze
Now they gotta put their girls on a leash
A one ten Mes niech on na nic nie liczy
And those chicks are like "Mes, don't even try it"
Puszczam to mimo uszu, bo w nocy
I let it go in one ear and out the other, cuz at night
Nie szukam cudzych żon, szukam niezłej procy
I'm not looking for other men's wives, I'm looking for a good time
Cycków i ust dla mnie nieustannie
Tits and lips for me, constantly
Wierzę, że nie kłamiesz gdy pytam czy dymał cię Pezet
I believe you're not lying when I ask if Pezet smashed
Muszę się upewnić, wpisać pin w drybla
I gotta make sure, put the PIN in the phone
Pezet też mnie pyta, nie gustujemy w dublach
Pezet asks me too, we don't swing both ways
Najba bez pół poetów i ćwierć gejów
The party without half the poets and a quarter of the gays
Chcę widzieć ludzi dla których komplement to chlejus
I wanna see people for whom "lush" is a compliment
Widowiskowych domówek już się nie robi
They don't do epic house parties anymore
Tendencja, hermetyzacja środowisk
The tendency is towards the hermetization of circles
Gospodarz pod nosem miał jeszcze mleko
The host still had some milk under his nose
I bał się, że Stasiak zajebie mu telefon
And he was afraid Stasiak would steal his phone
Najba, chcę więcej rapu, mniej dubstepu
At the party, I want more rap, less dubstep
Blisko nocny, żadnych pielgrzymek do sklepu
Close to the all-night store, no pilgrimages to the shop
Bez nakoksowanych bywalczyń ambasad
Without coked-up embassy regulars
Raczej mocna brygada fanów Snoop'a i Nas'a
Rather a strong brigade of Snoop and Nas fans
Muszę upewnić się, że będzie dobrze tam
I gotta make sure it'll be good there
Gdzie dotrzeć mam i będą ludzie, których znam choć trochę
Where I need to get to, and there will be people I know at least a little
Jutro dopadnie mnie potężny kac
A massive hangover will hit me tomorrow
Więc no już chodź tu, mów co, jak tam będzie
So come here, tell me what's up, what's it gonna be like
Koncerty wyjazdowe to coś o fortunie
Out-of-town concerts are all about fortune
Nie chodzi o hajs, ale kilka posunięć
It's not about the money, but a few moves
Które pchną te koło by mogło się kręcić
That will push this wheel so it can keep spinning
Jak nie zapłacą niech się modlą o zęby
If they don't pay, they better pray for their teeth
Grałem dla pięciu osób, grałem za darmo
I've played for five people, I've played for free
Dla organizatorów i tak grasz na czarno
For organizers, you always play under the table
Na start ziom sprawdź bas i sopran
First things first, buddy, check the bass and soprano
Żebym potem widział oklaski, dobra
So I can see applause later, good
Martwię się jak nagłośnienie dzisiaj
I'm worried about the sound system today
Ja nie bardzo ważne żebyś ty coś słyszał
It's not really important that you hear anything
2cztery7, Flexxip, Ten Typ
2cztery7, Flexxip, Ten Typ
Dobrze by publika znała nasze teksty
It would be good if the crowd knew our lyrics
Bo to jest taki prosty usług obieg
Cuz it's such a simple exchange of services
Wy robicie swoje - my robimy ogień
You do your thing - we bring the fire
Potem na piwo za dzień coś od karteli
Then a beer after a day, something from the cartels
Show a potem nawinął Jay i R.Kelly
A show, and then Jay and R. Kelly showed up
I nie chodzi o fiestę jak szczanie na twarz
And it's not about partying like a dog in the face
Bardziej o bezdech tych lepszych pań
More about the breathlessness of those finer ladies
Jak się bawić to tak by czas dobrze płynął
If you're gonna have fun, do it so that time flows well
Jak zawijać ważne żebyś miał co zawinąć
If you're gonna roll something, it's important that you have something to roll
Muszę upewnić się, że będzie dobrze tam
I gotta make sure it'll be good there
Gdzie dotrzeć mam i będą ludzie, których znam choć trochę
Where I need to get to, and there will be people I know at least a little
Jutro dopadnie mnie potężny kac
A massive hangover will hit me tomorrow
Więc no już chodź tu, mów co, jak tam będzie
So come here, tell me what's up, what's it gonna be like
2cztery7 i Donatan
2cztery7 and Donatan
G-Funk dla was mam dziwki
G-Funk for you, I got hoes
2cztery7 i Donatan
2cztery7 and Donatan
G-Funk dla was mam niewiasty
G-Funk for you, I got ladies






Attention! Feel free to leave feedback.