Dabke System - 47 Soultranslation in German




Dabke System
Dabke System
Turn up the sound of the galilee loud
Dreh den Sound von Galiläa laut auf
You hear it now stomp on the ground
Du hörst es jetzt, stampf auf den Boden
Dabke system we coming to town
Dabke System, wir kommen in die Stadt
Pick up your keys at the lost and found
Hol deine Schlüssel beim Fundbüro ab
Hold on Look what we Created
Warte, schau, was wir erschaffen haben
Refugee overseas still I'm a Native
Flüchtling Übersee, trotzdem bin ich ein Einheimischer
Call back the kids to remain
Ruf die Kinder zurück, damit sie bleiben
Don't Question the land she tell you her name
Stell das Land nicht in Frage, sie sagt dir ihren Namen
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, eine Nachricht habe ich dir nicht geschickt
رسالة ما بعثتلي ما بعثتلي ما بعثتلك لا لا
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, nicht geschickt, ich dir nicht geschickt, nein, nein
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, eine Nachricht habe ich dir nicht geschickt
وهسا جايي تلمني وانا من قبلا ياما حذرتك
Und jetzt kommst du, um mich zu beschuldigen, wo ich dich doch schon so oft gewarnt habe
لا بكتبي ولا بكتبك
Weder nach meinen Schriften noch nach deinen
لا بشرعي ولا بشرعك
Weder nach meinem Gesetz noch nach deinem
دخلك هالحتشي كله
Sag mir, all dieses Gerede,
بيرضى فية ربي ولا ربك؟ لا لا
Ist mein Herr damit zufrieden oder dein Herr? Nein, nein
يا منوقع تحت
Entweder fallen wir tief
يا منطلع فوق
Oder wir steigen hoch
يا منوقع تحت
Entweder fallen wir tief
يا منطلع ، احنا جسد واحد، احنا نفس العصب
Oder wir steigen auf, wir sind ein Körper, wir sind derselbe Nerv
مرة فلقوا الأرض، مرة اكلنا العصا
Einmal spalteten sie die Erde, einmal bekamen wir den Stock zu spüren
هاد الحل لاقوا غيره اعلنوا النفير
Das ist die Lösung, findet eine andere, verkündet den Aufbruch
في الأرض سيروا، مش مستاهلة سفير
Wandert auf der Erde, es braucht keinen Botschafter
من شغلي آجي أغير صورة نمطية
Von meiner Arbeit komme ich, um ein Klischeebild zu ändern
بنقش فكرة بيتي فراسك زي النبطية
Ich präge die Idee meines Zuhauses in deinen Kopf wie Nabatiyya
اليمن سعيد يمن بلوز ديزيرت فنكي صوتو
Jemen glücklich, Jemen Blues, Wüste, funky sein Sound
دانس مونكي مونكي دانس مونكي
Tanz Affe, Affe tanz, Affe
يا منوقع تحت، تحت ،تحت
Entweder fallen wir tief, tief, tief
يا منعلى فوق، فوق، فوق
Oder wir steigen hoch, hoch, hoch
بس إحنا ولاد بلد، ولاد شتات، ناس زوء
Aber wir sind Kinder des Landes, Kinder der Diaspora, Leute mit Anstand
مالنا رسالة من الي بتحكي انت فيه بنوب
Wir haben nichts mit der Botschaft zu tun, von der du da überhaupt sprichst
فيا منوقع تحت منضل في الوحل
Also entweder fallen wir tief und bleiben im Schlamm
او مننجن منهنج الجهل، بس لأ
Oder wir werden verrückt durch die Methode der Ignoranz, aber nein
شوية روق حجاب الحلم مخزوق
Ein bisschen Ruhe, der Schleier des Traumes ist zerrissen
ضلك معنا سوق منضلنا نطلع فوق
Bleib bei uns, treib uns an, wir steigen weiter auf
يا منوقع تحت
Entweder fallen wir tief
يا منطلع فوق
Oder wir steigen hoch
يا منوقع تحت
Entweder fallen wir tief
يا منطلع...
Oder wir steigen auf...
Turn up the sound of the galilee loud
Dreh den Sound von Galiläa laut auf
You hear it now stomp on the ground
Du hörst es jetzt, stampf auf den Boden
Dabke system we coming to town
Dabke System, wir kommen in die Stadt
Pick up your keys at the lost and found
Hol deine Schlüssel beim Fundbüro ab
Not clear run back the tape
Nicht klar, spul das Band zurück
Everyone claiming that they got the label
Jeder behauptet, dass er das Label hat
Too cool no fuelling the flame
Zu cool, kein Öl ins Feuer gießen
Don't Question the land she tell you her name
Stell das Land nicht in Frage, sie sagt dir ihren Namen
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, eine Nachricht habe ich dir nicht geschickt
رسالة ما بعثتلي ما بعثتلي ما بعثتلك لا لا
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, nicht geschickt, ich dir nicht geschickt, nein, nein
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
Eine Nachricht hast du mir nicht geschickt, eine Nachricht habe ich dir nicht geschickt
وهسا جايي تلمني وانا من قبلا ياما حذرتك
Und jetzt kommst du, um mich zu beschuldigen, wo ich dich doch schon so oft gewarnt habe
لا بكتبي ولا بكتبك
Weder nach meinen Schriften noch nach deinen
لا بشرعي ولا بشرعك
Weder nach meinem Gesetz noch nach deinem
دخلك هالحتشي كله
Sag mir, all dieses Gerede,
بيرضى فية ربي ولا ربك؟ لا لا
Ist mein Herr damit zufrieden oder dein Herr? Nein, nein





Writer(s): Walaa Maym Sbait, Tareq Maym Abu Kwaik, Hamza Maym Arnaout, Ramzy Maym Suleiman


Attention! Feel free to leave feedback.