Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Mude
Soll sie doch umziehen
Aunque
grite
y
patalee
(no
me
importa),
Auch
wenn
sie
schreit
und
strampelt
(ist
mir
egal),
Esto
es
lo
que
traigo
para
usted,
Das
ist,
was
ich
für
dich
habe,
Dice
(santa
claus),
Sagt
(Santa
Claus),
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
La
vieja
que
vive
a
lao
de
mi
apartamento,
Die
Alte,
die
neben
meiner
Wohnung
wohnt,
Ella
es
aburría,
ella
es
aburría,
Sie
ist
eine
Spaßbremse,
sie
ist
eine
Spaßbremse,
Dice
que
soy
desordenao
y
siempre
ando
haciendo,
Sie
sagt,
ich
sei
unordentlich
und
mache
immer,
Bulla
to
los
días,
bulla
to
los
días,
Lärm
jeden
Tag,
Lärm
jeden
Tag,
La
vieja
que
vive
a
lao
de
mi
apartamento,
Die
Alte,
die
neben
meiner
Wohnung
wohnt,
Ella
es
aburría,
ella
es
aburría,
Sie
ist
eine
Spaßbremse,
sie
ist
eine
Spaßbremse,
Dice
que
soy
desordenao
y
siempre
ando
haciendo,
Sie
sagt,
ich
sei
unordentlich
und
mache
immer,
Bulla
to
los
días,
bullaaaaa.
Lärm
jeden
Tag,
Lääääärm.
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
checheres),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihrem
Kram),
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
muebles),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihren
Möbeln),
Si
no
le
gusta
que
se
mude.
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen.
Esa
vieja
esta
bien
kbria,
dice
todo
el
tiempo
que
no
me
soporta,
Diese
Alte
ist
echt
sauer,
sagt
die
ganze
Zeit,
dass
sie
mich
nicht
ausstehen
kann,
Si
ella
vive
amarga,
cuanto
lo
lamento,
a
mi
no
me
importa,
Wenn
sie
verbittert
lebt,
wie
sehr
ich
das
bedauere,
mir
ist
das
egal,
Sabe
que
soy
rumbero
y
llevo
la
música
en
la
sangre,
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Partylöwe
bin
und
die
Musik
im
Blut
habe,
Hago
lo
que
quiero
y
en
mi
casa
no
hay
quien
me
mande.
Ich
mache,
was
ich
will,
und
in
meinem
Haus
hat
mir
niemand
etwas
zu
sagen.
Si
yo
hago
bulla
siempre
llama
a
la
patrulla,
Wenn
ich
Lärm
mache,
ruft
sie
immer
die
Patrouille,
Pa
que
mi
fiesta
la
destruyan,
que
vaina
la
suya,
Damit
sie
meine
Party
ruinieren,
was
für
ein
Mist
von
ihr,
Si
no
le
gusta
que
hulla,
porque
rápido
le
voy
a
dar
con
mi.
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
abhauen,
denn
ich
geb's
ihr
schnell
mit
meinem.
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
checheres),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihrem
Kram),
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
muebles),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihren
Möbeln),
Si
no
le
gusta
que
se
mude.
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen.
Cuando
prendo
el
equipo
de
sonido,
Wenn
ich
die
Stereoanlage
aufdrehe,
Ella
ta
diciendo
que
hago
mucho
ruido,
Sagt
sie,
dass
ich
viel
Lärm
mache,
No
me
moleste,
búsquese
un
marido,
Stören
Sie
mich
nicht,
suchen
Sie
sich
einen
Ehemann,
Que
la
entretenga
y
no
me
busque
líos,
Der
Sie
unterhält
und
mir
keinen
Ärger
sucht,
Porque
a
mi
nadie
me
paga
la
renta,
Denn
mir
zahlt
niemand
die
Miete,
Si
yo
tengo
50
mujeres,
Wenn
ich
50
Frauen
habe,
No
quiere
decir
que
soy
un
sinvergüenza,
Heißt
das
nicht,
dass
ich
ein
Schamloser
bin,
Yo
no
quiero
que
usted
se
me
altere,
Ich
will
nicht,
dass
Sie
sich
aufregen,
Le
quiero
pedir
mejor
porque
no
entra,
Ich
möchte
Sie
lieber
fragen,
warum
kommen
Sie
nicht
rein,
Y
se
toma
unos
tragos
con
los
frenes,
Und
trinken
ein
paar
Drinks
mit
den
Kumpels,
Y
ya
vera
que
saltra
bien
contenta
(bien
happy),
Und
Sie
werden
sehen,
dass
Sie
richtig
zufrieden
rausgehen
(richtig
happy),
Porque
eso
lo
que
se
quiere,
que
vivamos
felices,
Denn
das
ist
es,
was
man
will,
dass
wir
glücklich
leben,
Y
que
bien
se
sienta,
esta
rumba
no
hay
quien
la
detenga.
Und
wie
gut
sich
das
anfühlt,
diese
Rumba
kann
niemand
aufhalten.
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Que
a
mi
no
me
mande
a
bajar
el
volumen,
Sie
soll
mir
nicht
sagen,
ich
soll
die
Lautstärke
runterdrehen,
No
que
va,
Auf
keinen
Fall,
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
checheres),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihrem
Kram),
Si
no
le
gusta
que
se
mude,
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen,
Hay
que
se
mude
ella,
que
se
mude
(con
to
sus
muebles),
Soll
sie
doch
umziehen,
sie
soll
umziehen
(mit
all
ihren
Möbeln),
Si
no
le
gusta
que
se
mude.
Wenn
es
ihr
nicht
gefällt,
soll
sie
doch
umziehen.
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Soca,
soca,
merengue,
Soca,
Soca,
Merengue,
Pon
el
otro
cachete
pa
ve,¿¿¿????
Halt
auch
die
andere
Backe
hin,
mal
sehen,¿¿¿????
Esto
es
Panamá
Music,
la
empresa
que
no
se
rinde,
Das
ist
Panamá
Music,
die
Firma,
die
nicht
aufgibt,
El
que
trate
de
bajarnos
la
velocidad
(jejejeje)
Wer
versucht,
uns
auszubremsen
(hehehehe)
Queda
guinde,
Bleibt
hängen,
Con
el
Dj
Crew
el
Real
King
Of
Soca,
Mit
der
DJ
Crew,
der
wahre
König
des
Soca,
Panamámusic.com.pa.
Panamámusic.com.pa.
This
is
Aldo
Ranks.
Das
ist
Aldo
Ranks.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aldo vargas
Attention! Feel free to leave feedback.