Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remarkably Insincere
Замечательно Неискренний
Yeah,
I′m
such
a
liar
Да,
я
такой
лжец
One
time
I
told
you
Однажды
я
сказал
тебе,
You
were
the
highlight
Что
ты
была
лучшим
моментом
Of
all
of
my
sexual
life
Во
всей
моей
сексуальной
жизни
While
I'm
confessing
Пока
я
исповедуюсь,
When
you′re
undressing
Пока
ты
раздеваешься,
I
was
picking
the
lock
Я
взламывал
замок
On
your
safe
with
my
knife
Твоего
сейфа
своим
ножом.
If
you're
so
naive
Если
ты
настолько
наивна,
That
you
believe
Что
веришь
Everything
I
said
to
you
Всему,
что
я
тебе
говорил,
Well,
I
got
your
sex
Что
ж,
я
получил
твой
секс
And
wrote
you
rubber
checks
И
выписал
тебе
фальшивые
чеки.
Well,
what
did
you
think
Ну
и
что
ты
думала,
I
was
gonna
do
Я
собирался
сделать?
My
reputation
for
exaggeration
Моя
репутация
любителя
преувеличивать
It
never
got
to
you
До
тебя
так
и
не
дошла.
That's
why
I
left
Duluth
Вот
почему
я
уехал
из
Дулута.
Sometimes
I
stretch
the
truth
Иногда
я
приукрашиваю
правду.
My
dearest
darling
Моя
дорогая,
You
know
that
luggage
Знаешь,
тот
багаж
It
belonged
to
the
blond
Принадлежал
блондинке
With
the
really
nice
pair
С
очень
красивой
парой...
And
incidentally
И,
кстати,
I
sorely
missed
you
Я
ужасно
скучал
по
тебе.
The
pain
was
so
hard
to
bear
Боль
была
так
невыносима.
If
I
would
rate
you
Если
бы
я
тебя
оценивал,
Not
that
I
hate
you
Не
то
чтобы
я
тебя
ненавидел,
But
you
would
end
up
Но
ты
бы
оказалась
Eighth,
maybe
ninth
in
your
class
Восьмой,
может,
девятой
в
своем
классе.
Your
build
is
hot
now
У
тебя
отличная
фигура,
If
you
could
use
your
Если
бы
ты
могла
использовать
свой
Brain
like
you
use
your
ass
Мозг
так
же,
как
ты
используешь
свою
задницу...
Oh,
you′re
so
naive
О,
ты
такая
наивная,
How
could
you
believe
Как
ты
могла
поверить
Everything
I
said
to
you
Всему,
что
я
тебе
говорил?
My
reputation
for
exaggeration
Моя
репутация
любителя
преувеличивать
It
never
got
to
you
До
тебя
так
и
не
дошла.
Sometimes
I′m
so
uncouth
Иногда
я
такой
грубый.
Sometimes
I
stretch
the
truth
Иногда
я
приукрашиваю
правду.
Hey,
I'm
such
a
liar
Эй,
я
такой
лжец.
One
time
I
told
you
Однажды
я
сказал
тебе,
You
were
the
highlight
Что
ты
была
лучшим
моментом
Of
all
of
my
sexual
life
Во
всей
моей
сексуальной
жизни.
I′m
remarkably
insincere
Я
поразительно
неискренен.
Incredibly
insincere
Невероятно
неискренен.
Totally
insincere
Абсолютно
неискренен.
Oh
don't
take
it
so
hard,
my
dear
О,
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
дорогая.
I′m
consistently
insincere
Я
постоянно
неискренен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Cooper, Erik Scott, John Raymond Nitzinger
Attention! Feel free to leave feedback.