Lyrics and translation Allan Sherman - Call Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parody
of
"Call
Me
Irresponsible"
by
Frank
Sinatra,
Пародия
на
песню
Фрэнка
Синатры
"Call
Me
Irresponsible",
From
the
movie
"Papa's
Delicate
Condition")
из
фильма
"Папа
в
деликатном
положении")
Call
me
Efrem
Zimbalist,
Дорогая,
позвони
Эфрему
Цимбалисту,
Get
me
Bobby
Kennedy,
найди
мне
Бобби
Кеннеди,
Then
call
Dave
Ben-Gurion,
too.
а
потом
позвони
и
Давиду
Бен-Гуриону.
Then
tell
Carol
Baker
I'm
home,
now;
Потом
передай
Кэрол
Бейкер,
что
я
дома,
Tell
her
Mastroianni
sends
love
from
Rome
now.
и
скажи
ей,
что
Мастроянни
шлет
привет
из
Рима.
Then
get
Hank
Mancini
Потом
найди
Хэнка
Манчини
And
tell
him
Fred
Fellini
is
waiting;
и
скажи
ему,
что
Федерико
Феллини
ждет
его;
Where
the
heck
is
the
song?
Где
же,
черт
возьми,
эта
песня?
Order
Scotch
and
ice
and
then
Закажи
скотч
со
льдом,
а
потом
Ring
up
Barbra
Streisand
and
позвони
Барбре
Стрейзанд
и
Then
set
up
a
conference
call
устрой
конференц-связь
With
Sammy
Davis
and
Charles
de
Gaulle.
с
Сэмми
Дэвисом
и
Шарлем
де
Голлем.
Call
me
Walter
Cronkite
Позвони
Уолтеру
Кронкайту
And
tell
him
Nancy
Dickerson
said
и
передай
ему,
что
Нэнси
Дикерсон
сказала,
That
David
Brinkley
was
wrong.
что
Дэвид
Бринкли
был
не
прав.
Then
get
Conrad
Hilton
in
Bombay;
Потом
найди
Конрада
Хилтона
в
Бомбее
Tell
him
Tuesday
night
I
want
peaches
flambe.
и
скажи
ему,
что
во
вторник
вечером
я
хочу
персики
фламбе.
Call
Chief
Justice
Warren
Позвони
председателю
Верховного
суда
Уоррену
And
tell
him
Sophie
Loren
is
worried;
и
скажи
ему,
что
Софи
Лорен
беспокоится:
Is
she
married
or
not?
замужем
она
или
нет?
Then
call
Arthur
Schlesinger;
Потом
позвони
Артуру
Шлезингеру;
No,
no,
send
a
messenger
нет-нет,
пошли
гонца
With
the
saddest
news
of
the
bunch:
с
самой
печальной
новостью:
Tell
Lady
Bird
I'll
be
late
for
lunch.
скажи
Леди
Берд,
что
я
опоздаю
на
обед.
Dial
up
Liberace
Свяжись
с
Либераче
And,
while
up,
Joe
Valachi
и,
раз
уж
ты
этим
занялась,
с
Джо
Валачи
And
tell
him
Lucky
sends
his
regards.
и
передай
ему,
что
Лаки
шлет
ему
привет.
Find
out
where
Onassis'
barge
is;
Узнай,
где
баржа
Онассиса,
Call
him,
ship-to-shore,
and
reverse
the
charges.
позвони
ему
на
корабль
и
сделай
так,
чтобы
он
оплатил
разговор.
Locate
Melvin
Belli
Найди
Мелвина
Белли
And
tell
Mel
One-Eye
Felli
was
scratched
и
скажи
Мелу,
что
Одноглазый
Фелли
поцарапался
By
Princess
Margaret's
rose.
о
розу
принцессы
Маргарет.
Then
call
Lollabrigida,
Потом
позвони
Джине
Лоллобриджиде,
This
week
she's
in
Wichita,
на
этой
неделе
она
в
Уичито,
And
then,
when
you
reach
Cary
Grant,
и
потом,
когда
дозвонишься
до
Кэри
Гранта,
Tell
him
I'd
love
to,
but
I
just
can't.
скажи
ему,
что
я
бы
с
удовольствием,
но
никак
не
могу.
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.