Lyrics and translation Altay Kenger - Sarı Fert
Sarışın
bir
yıldırım
edasıyla
düştün
You
fell
like
a
blonde
lightning
Şehrin
şimaline
To
the
north
of
the
city
Emrindeydim,
kusurlarımla
yakışıklıydım
I
was
at
your
command,
handsome
with
my
flaws
Dört
devasa
deveyle
taşıttım
dört
kitabı
I
carried
four
books
on
four
giant
camels
Zulme
boyun
eğdim,
kibir
önünde
kapadım
gözlerimi
I
submitted
to
tyranny,
I
closed
my
eyes
before
arrogance
Evvel
dedim,
evveliyatla
oyalandım
I
said
first,
I
lingered
with
the
past
Şimdi
mevsim
temmuz
Now
the
season
is
July
Temmuza
yayılmış
dört
hafta
kadar
memnunuz
We
are
content
for
four
weeks
spread
across
July
Dördümüz:
sen,
ben,
aşk
ve
allah
The
four
of
us:
you,
me,
love,
and
God
Develer
şaha
kalkıyor
The
camels
are
rising
Ay
şaha
kalkıyor
The
moon
is
rising
Gök
şaha
kalkıyor,
göğün
toynakları
sarışın
The
sky
is
rising,
the
sky's
hooves
are
blonde
Ben
bebektim
I
was
a
baby
Ana,
babadan
önce
ilk
senin
adını
fısıldadım
Before
my
mother
and
father,
I
whispered
your
name
first
Adın
dedim,
adının
maddesiyle
oyalandım
I
said
your
name,
I
lingered
with
the
substance
of
your
name
Taksiratımı
affetsin
yüzyıllar
May
centuries
forgive
my
sins
Yüzölçümümdün,
ben
seni
hacmim
sandım
You
were
my
surface
area,
I
thought
you
were
my
volume
Şimdi
mevsim
temmuz
Now
the
season
is
July
Ayrıldık,
herkes
şen,
bir
biz
mutsuzuz
We
parted,
everyone
is
joyful,
only
we
are
unhappy
Şiddet
dedim,
lâyık
dedim,
sarışına
sarışınca
kekemeydim
I
said
violence,
I
said
worthy,
I
stammered
when
I
embraced
the
blonde
İdam
edilecek
bir
peygamberin
son
isteği
olarak
anıldım
I
was
remembered
as
the
last
request
of
a
prophet
to
be
executed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Küçük Iskender
Attention! Feel free to leave feedback.