Amelina - Dimabuk Rindu - translation of the lyrics into German

Dimabuk Rindu - Amelinatranslation in German




Dimabuk Rindu
Von Sehnsucht berauscht
Tiap malam ku susah tidur
Jede Nacht kann ich schwer einschlafen
Karena fikirkan kamu
Weil ich an dich denke
Siang-siang slalu gelisah
Tagsüber immer unruhig
Karena fikirkan kamu
Weil ich an dich denke
Habis bayanganmu setiap saat selalu datang
Dein Bild taucht ständig auf
Membuat diriku kacau balau tidak karuan
Bringt mich völlig durcheinander
Karena kamu yang ada dalam fikrianku
Weil du in meinen Gedanken bist
Sering sendiri ku termenung
Oft sitze ich allein in Gedanken versunken
Karena fikirkan kamu
Weil ich an dich denke
Diam saja seperti patung
Still wie eine Statue
Karena fikirkan kamu
Weil ich an dich denke
Habis wajah kamu senyum kamu tergambar selalu
Dein Gesicht, dein Lächeln, sehe ich immer vor mir
Hampir tiap saat tiap waktu menggoda selalu
Fast jeden Moment, jede Zeit, verführen sie mich immer
Yang membuat diriku dimabuk rindu
Das macht mich trunken vor Sehnsucht
Sehari saja ku tak bertemu dengan kamu
Nur einen Tag, an dem ich dich nicht treffe
Berdebar rasa rasa rindu dalam dadaku
Klopft mein Herz vor Sehnsucht in meiner Brust
Sehari saja ku tak bercumbu dengan kamu
Nur einen Tag, an dem ich nicht mit dir schmusen kann
Jiwa terasa terasa oh sakit tersiksa
Fühlt sich meine Seele, oh, gequält und schmerzerfüllt an
Lain lagi kalau dekat kamu yank
Anders ist es, wenn ich bei dir bin, Schatz
Lupa sudah fikiran yang susah
Dann vergesse ich die schweren Gedanken
Tapi kalau jauh dengan kamu yank
Aber wenn ich weit weg von dir bin, Schatz
Fikiranku jadi tambah susah
Werden meine Gedanken noch schwerer
Jadi tambah susah jadi tambah susah
Noch schwerer, noch schwerer





Writer(s): iwan


Attention! Feel free to leave feedback.