Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daily Routine
Tägliche Routine
Just
a
sec
more
in
my
bed
Nur
noch
eine
Sekunde
in
meinem
Bett
Hope
the
machine's
working
right
Hoffe,
die
Maschine
funktioniert
richtig
When
it's
just
precisely
tuned
Wenn
sie
genau
präzise
eingestellt
ist
That's
how
it
comes
out
so
nice
So
kommt
es
so
schön
heraus
Make
sure
my
kid's
got
a
jacket
Ich
sorge
dafür,
dass
mein
Kind
eine
Jacke
hat
And
coat
and
shoes
and
I
Und
Mantel
und
Schuhe,
und
ich
Strap
a
stroller
to
my
back
Schnalle
mir
einen
Kinderwagen
auf
den
Rücken
Bouncing
along
every
crack
Bei
jedem
Riss
entlang
hüpfend
What
can
I
do
to
make
it
pass?
Was
kann
ich
tun,
damit
es
vorbeigeht?
Sing
a
song
to
pass
the
playground
Ein
Lied
singen,
um
am
Spielplatz
vorbeizukommen
What
can
I
do
as
traffic
pass?
Was
kann
ich
tun,
während
der
Verkehr
vorbeizieht?
Guard
my
girl
from
muffler's
black
gas
Mein
Mädchen
vor
dem
schwarzen
Auspuffgas
schützen
What
can
I
do
to
make
it
fast?
Was
kann
ich
tun,
um
es
schnell
zu
machen?
Pop
a
jump
but
not
too
hard
Einen
kleinen
Sprung
machen,
aber
nicht
zu
fest
Take
a
little
left
up
at
the
right
Ein
kleines
Stück
nach
links
oben
bei
der
Rechten
Stop
and
look
at
the
traffic
signal
Anhalten
und
auf
die
Ampel
schauen
Up
uneven
steps
and
talking's
hard
Ungleiche
Stufen
hoch
und
Reden
ist
schwer
Just
a
sec
more
in
my
bed
Nur
noch
eine
Sekunde
in
meinem
Bett
Hope
the
machine's
working
right
Hoffe,
die
Maschine
funktioniert
richtig
When
it's
just
precisely
tuned
Wenn
sie
genau
präzise
eingestellt
ist
Is
how
it
comes
out
so
nice
So
kommt
es
so
schön
heraus
Make
sure
my
kid's
got
a
jacket
Ich
sorge
dafür,
dass
mein
Kind
eine
Jacke
hat
And
coat
and
shoes
and
hat
Und
Mantel
und
Schuhe
und
Hut
Strap
a
stroller
to
my
back
Schnalle
mir
einen
Kinderwagen
auf
den
Rücken
Bouncing
along
every
crack
Bei
jedem
Riss
entlang
hüpfend
What
can
I
do
to
make
it
pass?
Was
kann
ich
tun,
damit
es
vorbeigeht?
Sing
a
song
to
pass
the
playground
Ein
Lied
singen,
um
am
Spielplatz
vorbeizukommen
What
can
I
do
as
traffic
pass?
Was
kann
ich
tun,
während
der
Verkehr
vorbeizieht?
Guard
my
girl
from
muffler's
black
gas
Mein
Mädchen
vor
dem
schwarzen
Auspuffgas
schützen
What
can
I
do
to
make
it
fast?
Was
kann
ich
tun,
um
es
schnell
zu
machen?
Pop
a
jump
but
not
too
hard
Einen
kleinen
Sprung
machen,
aber
nicht
zu
fest
Take
a
little
left
up
at
the
right
Ein
kleines
Stück
nach
links
oben
bei
der
Rechten
Stop
and
look
at
the
traffic
signal
Anhalten
und
auf
die
Ampel
schauen
Just
a
sec
more
in
my
bed
Nur
noch
eine
Sekunde
in
meinem
Bett
Hope
my
machine's
working
right
Hoffe,
meine
Maschine
funktioniert
richtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Attention! Feel free to leave feedback.