Anirudh Ravichander feat. Vignesh Shivan - Varavaa Varavaa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anirudh Ravichander feat. Vignesh Shivan - Varavaa Varavaa




உன் வினை உன்னை துறத்தி துறத்தி தொடருமே
Твой глагол отрекайся и отрекайся от себя и продолжай
தன் வினை தன்னை அழுத்தி அழுத்தி அமுக்குமே
Его реакция-давить, давить и сжимать себя.
நேற்று நீ செய்த பாவங்கள் அனைத்துமே
Все грехи, что ты совершил вчера.
தேடியே வந்து உன்னை ஒரு நாள் கொழுத்துமே
Будь начеку, и однажды ты растолстеешь.
எளிய எளிய உயிரை
Простая простая жизнь
ஒரு வளிய ஒருவன் எடுத்தால்
Если садовод берет ...
நினைத்திடாத ஒரு நாள்
День, о котором не думали.
உன்னை எவனோ ஒருவன் முடிப்பான்
Кто бы ни прикончил тебя
நேற்று செய்த தவறை
Ошибка, совершенная вчера.
நீ மேலும் மேலும் செய்தால்
Если ты будешь делать все больше и больше ...
மேலே உள்ள அவனோ
Он наверху
உன்னை கீழே மிதித்து மிதித்து கொல்வான்
Растопчу тебя и убью.
வா நான் வரவா வரவா
Ну же, мне пора.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நல்லவன், இங்க எவன்டா எவன்டா நல்லவன்
Хорошо, вот и Эванта, Эванта, хорошо.
நல்லவன், போல நடிக்க தெரிஞ்சா நல்லவன்
Хорошо, хорошо вести себя так.
கெட்டவன், இங்க எவன்டா எவன்டா கெட்டவன்
Плохой парень, Эванта, эванта плохой парень.
நல்லவன் போல நடிக்க கோட்ட உட்டவன்
Должен вести себя как хороший человек.
உன்ன வெரட்டி புடிக்கவா? வா!
Ты хочешь надеть свою истину?
தேடி அடிக்கவா? அட்ரா!
Ищи и бей? Адра!
கைய முறுக்கவா? புடி!
Скручивание рук? буди!
கதைய முடிக்கவா? புட்ரா அவள!
Конец истории? Путра Ава!
உன் திமிர அடக்கவா? டேய்!
Усмири свое высокомерие?
அதை திரும்ப கொடுக்கவா? குட்ரா!
Отдай? Кудра!
உன் எதிரே நடக்கவா? இல்ல நின்னு முறைக்கவா?
Идти напротив тебя? смотреть без всякой мысли?
ஆடிய ஆட்டம் நிக்கப் போகுதே
Игра была проиграна.
ஓடிய ஓட்டம் நிக்க போகுதே
Поток обкатки близок
நீ ஆடிய ஆட்டம் நிக்கப் போகுதே
Игра, в которую ты играл, была проиграна.
ஓடிய ஓட்டம் நிக்க போகுதே
Поток обкатки близок
ஆடிய ஆட்டம் நிக்கப் போகுதே
Игра была проиграна.
ஓடிய ஓட்டம் நிக்க போகுதே
Поток обкатки близок
நீ ஆடிய ஆட்டம் நிக்கப் போகுதே
Игра, в которую ты играл, была проиграна.
ஓடிய ஓட்டம் நிக்க போகுதே
Поток обкатки близок
வா நான் வரவா வரவா
Ну же, мне пора.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
நான் வரவா வரவா
Я приду.
உன்ன தொறத்தி வரவா
<url>
நீ வெதச்ச வலிய
Ты женился на боли.
உனக்கு திருப்பி தரவா
Вернуть вам данные
வா!
Давай же!
அட்ரா!
Адра!
முறுக்கே!
Тверкинг!
புட்ரா அவள!
Путра Ава!
டேய்!
Тэй!
குட்ரா!
Кудра!





Writer(s): Anirudh Ravichander, Vignesh Shivan


Attention! Feel free to leave feedback.