Lyrics and translation Anonymous - Brown Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Pride
Гордость Смуглых
Yo
I'm
ready
to
go
when
I
hear
it's
go
time
Я
готов
начать,
когда
услышу
сигнал,
My
thoughts
are
more
valuable
then
a
gold
mine
Мои
мысли
ценнее
золотой
жилы.
Go
find
another
Mexican
Попробуй
найти
другого
мексиканца,
That
rap
like
this
man
I'm
something
like
a
veteran
Который
читает
рэп,
как
я,
настоящий
ветеран.
And
I'm
better
than
most
my
people
doing
this
И
я
лучше
большинства
моих
земляков
в
этом
деле,
Cause
when
i
get
up
on
the
mic
they
like
who
is
this?
Ведь
когда
я
беру
микрофон,
все
спрашивают:
"Кто
это?".
Anonymous
better
save
this
on
your
playlist
Дорогая,
добавь
Anonymous
в
свой
плейлист,
Hell
yeah
I
embrace
what
my
race
is
Я
горжусь
своей
расой,
без
сомнений.
Taste
this
Latin
flavor
that
I'm
bringing
Попробуй
этот
латинский
вкус,
что
я
приношу,
Let
it
sink
in
I
know
what
your
thinking
Пусть
он
проникнет
в
тебя,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
You
ain't
never
heard
a
sound
like
this
Ты
никогда
не
слышала
такого
звука,
Didn't
think
a
Mexican
can
get
down
like
this
Не
думала,
что
мексиканец
может
так
зажигать.
Nah
well
here
I
am
to
set
it
straight
Ну,
вот
я
здесь,
чтобы
все
прояснить,
And
also
so
I
can
go
ahead
and
dedicate
И,
конечно
же,
посвятить
This
song
to
my
people
got
to
represent
Эту
песню
моим
людям,
чтобы
представить
Brown
Pride
cause
I'm
proud
to
be
a
Mexican
Гордость
Смуглых,
потому
что
я
горжусь
тем,
что
я
мексиканец.
Here
we
go!
This
the
anthem
that
my
people
going
ride
with
Поехали!
Это
гимн,
под
который
мои
люди
будут
зажигать,
Till
they
know!
Brown
Pride
you
know
we
on
the
rising
Пока
все
не
узнают!
Гордость
Смуглых,
мы
на
подъеме.
Here
we
go!
This
the
anthem
that
my
people
going
ride
with
Поехали!
Это
гимн,
под
который
мои
люди
будут
зажигать,
Till
they
know!
Brown
Pride
you
know
we
on
the
rising
Пока
все
не
узнают!
Гордость
Смуглых,
мы
на
подъеме.
It'a
May
5th
everyday
in
my
casa
У
меня
дома
каждый
день
5 мая,
Listening
to
this
is
for
the
rasa
Слушать
это
для
души,
By
Kid
Frost
that's
Hip
Hop
От
Kid
Frost,
это
хип-хоп,
Can't
forget
Lighter
Shade
of
Brown
and
the
way
they
laid
it
down
Нельзя
забыть
Lighter
Shade
of
Brown
и
как
они
зажигали.
Inspiration
to
know
I'm
a
make
it
now
Вдохновение
знать,
что
я
тоже
добьюсь
успеха,
Got
the
same
drive
as
my
own
people
У
меня
такой
же
драйв,
как
у
моих
людей,
You
know
the
ones
that
stand
in
front
of
Home
Depot
Ты
знаешь,
тех,
что
стоят
перед
Home
Depot.
I'm
a
get
this
shit
any
way
I
fucking
can
Я
добьюсь
своего
любым
чертовым
способом,
No
Excuses!
Just
do
it
with
no
fucking
plans
Никаких
оправданий!
Просто
делай,
без
всяких
планов.
Just
couple
jams
that
I'm
providing
Просто
пара
треков,
которые
я
предоставляю,
For
y'all
to
smoke
and
ride
and
and
just
vibe
with
Чтобы
вы
курили,
катались
и
просто
кайфовали.
And
no
it
ain't
Chicano
Rap
or
Reggae-ton
И
нет,
это
не
Chicano
Rap
или
Reggae-ton,
And
one
day
you'll
hear
me
clearly
through
a
megaphone
И
однажды
ты
услышишь
меня
четко
через
мегафон.
Cause
I
want
to
be
the
peoples
choice
and
be
the
voice
Потому
что
я
хочу
быть
избранником
народа
и
быть
голосом
For
my
culture
in
this
rap
game
Моей
культуры
в
этой
рэп-игре,
Anonymous
yeah
remember
that
name
Anonymous,
да,
запомни
это
имя.
Here
we
go!
This
the
anthem
that
my
people
going
ride
with
Поехали!
Это
гимн,
под
который
мои
люди
будут
зажигать,
Till
they
know!
Brown
Pride
you
know
we
on
the
rising
Пока
все
не
узнают!
Гордость
Смуглых,
мы
на
подъеме.
Here
we
go!
This
the
anthem
that
my
people
going
ride
with
Поехали!
Это
гимн,
под
который
мои
люди
будут
зажигать,
Till
they
know!
Brown
Pride
you
know
we
on
the
rising
Пока
все
не
узнают!
Гордость
Смуглых,
мы
на
подъеме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.