Lyrics and translation Arijit Singh feat. Aditi Singh Sharma & Piyush Kapoor - Blame The Night
Blame The Night
Вини во всем эту ночь
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
यारों,
ज़िंदगी
को
जीने
का
बहाना
है
यही
Дорогая,
жизнь
дана
для
того,
чтобы
жить
है
बहाना
ये
पुराना
तो
पुराना
ही
सही
Это
старый
предлог,
но
это
неважно
Starters
में
है
शरारत,
cocktail
मोहब्बत
На
закуску
шалости,
в
коктейле
любовь
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night
Не
вини
меня,
вини
только
эту
ночь
थोड़ी
रातों
पे
ख़ुमारियों
की
बारिशें
करें
Немножко
хмеля
и
дождя
эмоций
आज
बीते
नहीं,
उनसे
गुज़ारिशें
करें
Сегодня
не
будем
ждать,
а
попросим
их
So
just
on
है
मोहब्बत,
कर
ले
शरारत
Так
что
просто
включи
любовь,
позабавься
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night
Не
вини
меня,
вини
только
эту
ночь
Blame
the
night,
blame
the
night
Вини
эту
ночь,
вини
эту
ночь
Blame
the
night,
the
night
Вини
эту
ночь
Blame
the
night,
blame
the
night
Вини
эту
ночь,
вини
эту
ночь
Blame
the
night,
just
blame
it
on
the
night
Вини
эту
ночь,
просто
вини
во
всем
эту
ночь
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Mood
में
करो
जो
करो,
shame
ना
करो
Веди
себя
так,
как
хочешь,
не
стыдись
मैं
जो
out
हो
गया,
मुझे
blame
ना
करो
Я
оказался
за
бортом,
не
вини
меня
So
just
save
the
शराफ़त,
कर
ले
मोहब्बत
Так
что
забудь
о
приличии,
люби
меня
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night
Не
вини
меня,
вини
только
эту
ночь
मेरी
चाहतों
में
चाहतों
को
अपनी
मिला
Добавь
моих
желаний
к
твоим
थोड़ा
पी
ले
मुझे
आजा,
थोड़ा
ख़ुद
को
पिला
Выпей
еще
немного,
позволь
себе
немного
развлечься
So
just
on
है
मोहब्बत,
कर
ले
शरारत
Так
что
просто
включи
любовь,
позабавься
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night
Не
вини
меня,
вини
только
эту
ночь
Blame
the
night,
blame
the
night
Вини
эту
ночь,
вини
эту
ночь
Blame
the
night,
just
it
blame
it
on
the
night
Просто
вини
эту
ночь
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
मदहोशियाँ
सी
चाहत
की
(चाहत
की)
छाने
दे
Дай
пьянящим
желаниям
(желаниям)
взять
верх
दो
घूँट
और
चाहत
पी
जाने
दे
Позволь
выпить
еще
пару
глотков
желания
ये
रुके
ना
अब
सिलसिला
(सिलसिला)
Пусть
эта
цепочка
(цепь)
не
прерывается
जैसे
चाहे
तू
पिला
(तू
पिला)
Наливай,
как
хочешь
अब
होगा
ना
कभी
गिला,
aah-aah
Больше
не
будет
никаких
обид,
ах-ах
And
blame
the
night
И
вини
эту
ночь
Blame
the
night,
blame
the
night
Вини
эту
ночь,
вини
эту
ночь
Blame
the
night,
blame
it
on
the
night
Вини
эту
ночь,
вини
во
всем
эту
ночь
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irshad Kamil, Pritam
Attention! Feel free to leave feedback.