Arkh Zeus feat. Sarah Cordova - Trauma / My Curse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arkh Zeus feat. Sarah Cordova - Trauma / My Curse




Trauma / My Curse
Травма / Мое проклятие
It was December 2005
Это был декабрь 2005
I barely cried, 'til this day still not sure why
Я почти не плакал, до сих пор не понимаю почему
Guess I was too young to realize
Наверное, я был слишком молод, чтобы осознать
The most un-fair-well of my life concluded without a goodbye
Самое несправедливое прощание в моей жизни произошло без слов прощания
It's hard to pinpoint exactly what I've lost
Сложно точно определить, что я потерял
'Cause truth be told, it's probably something that I never had at all
Потому что, по правде говоря, вероятно, у меня этого никогда и не было
Despite your presence, but where were you during my adolescence?
Несмотря на твое присутствие, где ты был во время моей юности?
If you ashamed of what I became, this how I'll address it:
Если ты стыдишься того, кем я стал, вот как я к этому отношусь:
Your lack of attendance went to the back of my mental
Твое отсутствие ушло на задний план моего сознания
Made me passive aggressive, unfit to battle the sentence
Сделало меня пассивно-агрессивным, неспособным бороться с приговором
Of a lifetime, not so sure 'bout where I'll go cause
На всю жизнь, не уверен, куда я пойду, потому что
Times like these when I really needed your shoulder
В такие времена мне действительно нужно было твое плечо
Now I'm straight losing control as I get older
Теперь я теряю контроль, становясь старше
Still no trace of you in the home, that's why it's colder
До сих пор нет и следа тебя дома, поэтому здесь так холодно
Poor connection, losing thy focus, you can't solder
Плохая связь, теряю фокус, ты не можешь припаять
Back to the motherboard you burned through 'cause it's over
Обратно к материнской плате, которую ты сжег, потому что все кончено
The damage is done, I'm mannequin numb
Ущерб нанесен, я онемел, как манекен
Couldn't you tell by my path now? I'm Anakin dumb
Разве ты не мог понять по моему пути? Я глуп, как Энакин
Is this how I should be a man and confront
Должен ли я быть мужчиной и противостоять
Every bold piece to expose the place I'm taking damages from?
Каждой смелой частице, чтобы раскрыть источник моего ущерба?
Or will it backfire in the worst way possible
Или это обернется худшим из возможных способов
And simply add on to my staircase of obstacles?
И просто добавит ступеньку к моей лестнице препятствий?
Well they are not popping these thought bubbles
Что ж, они не лопают эти пузыри мыслей
They cut deep, and these wounds of mine, I promise they're not subtle
Они режут глубоко, и эти мои раны, обещаю, они не незаметны
This is just an additional little root
Это всего лишь еще один маленький корень
Another sin I bear, don't be scared of the bitter truth
Еще один грех, который я несу, не бойся горькой правды
'Cause I know you can hear the despair of this fickle youth
Потому что я знаю, ты слышишь отчаяние этой переменчивой юности
Listen dude, this was never intended to diss on you
Слушай, чувак, это никогда не было задумано как оскорбление тебя
But no disrespect to my father, just thought that he would've sought to
Без неуважения к моему отцу, просто думал, что он стремился бы
Be a better one considering later on he lost his
Быть лучше, учитывая, что позже он потерял свою
Lost his mother too but I cannot stick up for you
Потерял и свою мать, но я не могу за тебя заступиться
'Cause you left my mother, now she hates herself because of you
Потому что ты бросил мою мать, теперь она ненавидит себя из-за тебя
Never gonna love another man all because of you
Никогда не полюбит другого мужчину из-за тебя
Never gonna see me as a friend all because of you
Никогда не увидит во мне друга из-за тебя
Never gonna seek to understand all because of you
Никогда не попытается понять из-за тебя
And we'll never be the same again all because of you
И мы никогда не будем прежними из-за тебя
Why'd you leave? Swear to God, when you left it took a part of me
Почему ты ушел? Клянусь Богом, когда ты ушел, ты забрал часть меня
And my mom, she don't really seem to fond of me
И моя мама, кажется, не очень мной довольна
Ain't her fault, she just sees what the trauma sees
Не ее вина, она просто видит то, что видит травма
Including me
Включая меня
This is my curse
Это мое проклятие
This is my curse
Это мое проклятие
Lord you've made my life worse
Господи, ты сделал мою жизнь хуже
Couldn't even fight first
Я даже не мог сражаться сначала
This is my curse
Это мое проклятие
This is my curse
Это мое проклятие
Lord you've made my life worse
Господи, ты сделал мою жизнь хуже
Couldn't even fight first
Я даже не мог сражаться сначала
For as long as I could remember, I knew this was
Сколько себя помню, я знал, что это было
More than just because, and what is up above
Больше, чем просто так, и что там наверху
But I'm still too young to confront for a solution
Но я все еще слишком молод, чтобы искать решение
So I succumb to my confusion
Поэтому я поддаюсь своей растерянности
I'm just built that way
Я просто так устроен
I guess I'll never change
Думаю, я никогда не изменюсь
I'm just built that way
Я просто так устроен
I guess I'll never change
Думаю, я никогда не изменюсь
I'm just built that way
Я просто так устроен
I guess I'll never change
Думаю, я никогда не изменюсь
I'm just built that way
Я просто так устроен
I guess I'll never change
Думаю, я никогда не изменюсь
Now tell me something
Теперь скажи мне кое-что
Tell me what you running from cousin
Скажи мне, от чего ты бежишь, двоюродный брат
Is it cops by the dozen? Guess you're not bluffing
Это дюжина копов? Полагаю, ты не блефуешь
It it hoes chasing gold that they're not touching?
Это шлюхи гонятся за золотом, которого они не трогают?
Bet that doesn't stop the hustle, stop the trouble
Держу пари, это не остановит суету, не остановит проблемы
Stop what's coming
Не остановит то, что грядет
Nah, problems simply elevate
Нет, проблемы просто растут
I merely contemplate on how I wait to disengage
Я просто размышляю о том, как мне дождаться выхода из игры
I've grew impatient
Я стал нетерпеливым
My patience wore thin 'cause I'm too comfortable in the skin I'm in
Мое терпение истощилось, потому что мне слишком комфортно в своей шкуре
I'm talking, no brand on my clothes again
Я говорю, снова никакой марки на моей одежде
I'm saying, look at what they say again
Я говорю, посмотри, что они говорят снова
I wanted peace but these rooms and these elephants
Я хотел покоя, но эти комнаты и эти слоны
Like, why do I try to excel again?
Например, зачем я снова пытаюсь преуспеть?
And watch me propel, amen
И смотри, как я взлетаю, аминь
Come-back for the come up weapons formed against
Возвращение ради подъема, оружие, созданное против
Set-back from how it's setup I been warned intense
Откат от того, как все устроено, я был предупрежден, это интенсивно
And left me to my own demise, at my own expense
И оставлен на произвол судьбы, за свой счет
Like, all this stress you just hold it in
Например, весь этот стресс, ты просто держишь его в себе
And all this drama you just try and prevent
И всю эту драму ты просто пытаешься предотвратить
Ain't got no time to lie and resent
Нет времени лгать и негодовать
Means and matter, throughout this chapter coming to ends
Средства и суть, на протяжении всей этой главы, подходящей к концу
I gotta try and repent I can't, do it alone
Я должен попытаться раскаяться, я не могу сделать это один
I mean I can, I just can't do it alone
То есть, я могу, я просто не могу сделать это один
I'm feeling new to the throne
Я чувствую себя новым на троне
Feeling new to the throne
Я чувствую себя новым на троне
I'm feeling new on my own
Я чувствую себя новым сам по себе





Writer(s): Ricardo Germain


Attention! Feel free to leave feedback.