Lyrics and translation Arzu Əliyeva - Ağrıma, Ürəyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağrıma, Ürəyim
Сердцу моему больно
Ömrün
nə
vaxtıdır,
titrəyir
qələm
Когда
жизнь
кончится,
дрогнет
перо,
Yazıb
pozmalıyam
mən
indən
belə
С
этой
минуты
все
должно
быть
по-другому,
Ömrün
nə
vaxtıdır,
titrəyir
qələm
Когда
жизнь
кончится,
дрогнет
перо,
Yazıb
pozmalıyam
mən
indən
belə
С
этой
минуты
все
должно
быть
по-другому,
Davaya,
dərmana
dözə
bilmərəm
Не
вынесу
я
ни
тяжб,
ни
лекарств,
Davaya,
dərmana
dözə
bilmərəm
Не
вынесу
я
ни
тяжб,
ни
лекарств,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Dağıtmaq
istərəm
dumanı,
çəni
Хочу
развеять
этот
туман,
дымку,
Oyanıb
obaşdan
səhər
yelinə
Проснуться
с
рассветом,
навстречу
ветерку,
Dağıtmaq
istərəm
dumanı,
çəni
Хочу
развеять
этот
туман,
дымку,
Oyanıb
obaşdan
səhər
yelinə
Проснуться
с
рассветом,
навстречу
ветерку,
Dağların
zirvəsi
gözləyir
məni
Вершины
гор
ждут
меня,
Dağların
zirvəsi
gözləyir
məni
Вершины
гор
ждут
меня,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Həyatın
ən
böyük
imtahanı
var
В
жизни
самый
трудный
есть
экзамен,
Sığmayır
kağıza,
sığmayır
dilə
На
бумаге
не
описать,
словами
не
сказать.
Həyatın
ən
böyük
imtahanı
var
В
жизни
самый
трудный
есть
экзамен,
Sığmayır
kağıza,
sığmayır
dilə
На
бумаге
не
описать,
словами
не
сказать,
Neçə
qohum
toyu,
dost
nişanı
var
Сколько
свадеб
родных,
помолвок
друзей,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Neçə
qohum
toyu,
dost
nişanı
var
Сколько
свадеб
родных,
помолвок
друзей,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ürək
odur,
daim
yana
Сердце
ведь
огонь,
всегда
горит,
Ürək
odur,
daim
yana
Сердце
ведь
огонь,
всегда
горит,
Od
püskürə,
alovlana
Огнем
пылает,
пламенем
палит,
Od
vermirsə
qəlbə,
cana
Если
не
горит
в
груди
оно,
Demək,
o,
heç
ürək
deyil
Значит,
это
вовсе
не
сердце,
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
Əgər
ki...
Aman,
ey,
aman
Если...
Ах,
боже
мой,
Əgər
ki
sevinib-gülmür
Если
не
радуется
и
не
смеется,
Döyüntüsün
heç
kəs
bilmir
Его
стук
никто
не
слышит,
Döyüntüsün
heç
kəs
bilmir
Его
стук
никто
не
слышит,
Çırpıntısı
eşidilmir
Его
биение
не
слышно,
Demək,
o,
heç
ürək
deyil
Значит,
это
вовсе
не
сердце,
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
Ax,
ay,
aman,
ay
Ах,
боже
мой,
боже
мой,
Mən
neyləyirəm
o
ürəyi?
Что
мне
делать
с
сердцем
таким?
Yox
arzusu,
yox
diləyi
Нет
у
него
желаний,
нет
стремлений,
Mən
neyləyirəm
o
ürəyi?
Что
мне
делать
с
сердцем
таким?
Yox
arzusu,
yox
diləyi
Нет
у
него
желаний,
нет
стремлений,
Bacarmırsa
o
sevməyi
Не
умеет
оно
любить,
Demək,
o,
heç
ürək
deyil
Значит,
это
вовсе
не
сердце,
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
Vətənimçün...
Ay...
Ay...
Ey
Ради
Родины...
Ах...
Ах...
О,
Belə
vətənimçün
lazım
gəlsə
Если
понадобится
оно
для
Родины
моей,
Ey...
Polad
kimi
gərilməsə
Ох...
Если
не
станет
оно
сталью,
Torpağına
sərilməsə
Не
падет
на
землю
мою,
Torpağına
sərilməsə
Не
падет
на
землю
мою,
Demək,
o,
heç
ürək
deyil
Значит,
это
вовсе
не
сердце,
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
Ey...
O,
heç
mənə
gərək
deyil
Ох...
Оно
мне
вовсе
не
нужно,
Ay,
aman...
Aman,
aman...
Aman...
Ay
dadi
bidad,
ey
Ах,
боже...
Боже,
боже...
Боже...
О,
горе
мне,
горе,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно
до
сих
пор,
Ağrıma,
ürəyim,
ağrıma,
ağrıma
hələ
Сердцу
моему
больно,
больно,
больно
до
сих
пор,
Aman,
aman,
ax,
ay,
aman,
ey
Боже,
боже,
ах,
боже
мой,
о,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elibaba Memmedov, Hüseyn Arif
Attention! Feel free to leave feedback.