Lyrics and translation Bajm - Co mi Panie dasz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co mi Panie dasz
Что ты мне дашь, милый?
Karuzela
gna
Карусель
несётся,
W
głośnikach
wciąż
muzyka
gra
В
динамиках
музыка
бьётся,
Czuję,
jak
w
jej
takt
Чувствую,
как
в
такт
ей
Kołyszę
się
cała
Покачиваюсь
вся.
I
raz,
i
dwa,
i
trzy
И
раз,
и
два,
и
три,
I
w
górę
serca,
wielki
czis
И
ввысь
сердца,
катарсис,
Czujność
śpi,
trochę
mdli
Бдительность
спит,
немного
тошно,
Jak
szarlotka
z
rana
Как
от
шарлотки
утром.
Co
mi,
Panie,
dasz
Что
ты
мне
дашь,
милый,
W
ten
niepewny
czas?
В
это
время
неспокойное?
Jakie
słowa
ukołyszą
Какие
слова
убаюкают
Moją
duszę,
moją
przyszłość
Душу
мою,
будущее
моё
Na
tę
resztę
lat?
На
эти
оставшиеся
годы?
Kilka
starych
szmat
Несколько
старых
шмоток,
Bym
na
tyłku
siadł
Чтобы
усесться
на
пятой
точке,
I
czy
warto,
czy
nie
warto
И
стоит
ли,
не
стоит
ли,
Mocną
wódę
leję
w
gardło
Крепкую
водку
лью
в
глотку,
By
ukoić
żal
(żal)
Чтобы
унять
печаль
(печаль).
Co
tam
nagi
brzuch
Что
там
голый
живот,
I
w
górę
połatany
ciuch
И
кверху
заштопанный
наряд,
Czuję
ten
wiatru
pęd
Чувствую
этот
порыв
ветра,
Czy
głowa
odpada
Сейчас
голова
оторвётся.
I
raz,
i
dwa,
i
trzy
И
раз,
и
два,
и
три,
I
wcale
nie
jest
zimno
mi
И
совсем
мне
не
холодно,
Z
góry
pluć,
gumę
żuć
Плевать
с
высоты,
жевать
резинку,
Tu
wszystko
wypada
Здесь
всё
дозволено.
Co
mi,
Panie,
dasz
Что
ты
мне
дашь,
милый,
W
ten
niepewny
czas?
В
это
время
неспокойное?
Jakie
słowa
ukołyszą
Какие
слова
убаюкают
Moją
duszę,
moją
przyszłość
Душу
мою,
будущее
моё
Na
tę
resztę
lat?
На
эти
оставшиеся
годы?
Kilka
starych
szmat
Несколько
старых
шмоток,
Bym
na
tyłku
siadł
Чтобы
усесться
на
пятой
точке,
I
czy
warto,
czy
nie
warto
И
стоит
ли,
не
стоит
ли,
Mocną
wódę
leję
w
gardło
Крепкую
водку
лью
в
глотку,
By
ukoić
żal
Чтобы
унять
печаль.
Karuzela
gna
Карусель
несётся,
W
głośnikach
wciąż
muzyka
gra
В
динамиках
музыка
бьётся,
Czuję,
jak
w
jej
takt
Чувствую,
как
в
такт
ей
Kołyszę
się
cała
Покачиваюсь
вся.
I
raz,
i
dwa,
i
trzy
И
раз,
и
два,
и
три,
I
w
górę
serca,
wielki
czis
И
ввысь
сердца,
катарсис,
Czujność
śpi,
trochę
mdli
Бдительность
спит,
немного
тошно,
Jak
szarlotka
z
rana
Как
от
шарлотки
утром.
Co
mi,
Panie,
dasz
Что
ты
мне
дашь,
милый,
W
ten
niepewny
czas?
В
это
время
неспокойное?
Jakie
słowa
ukołyszą
Какие
слова
убаюкают
Moją
duszę,
moją
przyszłość
Душу
мою,
будущее
моё
Na
tę
resztę
lat?
На
эти
оставшиеся
годы?
Kilka
starych
szmat
Несколько
старых
шмоток,
Bym
na
tyłku
siadł
Чтобы
усесться
на
пятой
точке,
I
czy
warto,
czy
nie
warto
И
стоит
ли,
не
стоит
ли,
Mocną
wódę
leję
w
gardło
Крепкую
водку
лью
в
глотку,
By
ukoić
żal
(żal)
Чтобы
унять
печаль
(печаль).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beata Kozidrak
Attention! Feel free to leave feedback.