Bajm - Nie ma wody na pustyni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bajm - Nie ma wody na pustyni




Nie ma wody na pustyni
Нет воды в пустыне
Nie ma, nie ma wody na pustyni
Нет, нет воды в пустыне,
A wielbłądy nie chcą dalej iść
И верблюды не хотят идти,
Czołgać się już dłużej nie mam siły
Ползти дольше у меня нет сил,
O jak bardzo, bardzo chce się pić
О, как же, как же хочется пить.
Pić...
Пить...
Nasza karawana w piach się wciska
Наш караван в песок увязает,
Tonie w niej jak stutonowa łódź
Тонет в нём, как стотонный корабль.
Nasz kapelmistrz patrzy na nas z bliska
Наш капельмейстер смотрит на нас вблизи,
Brudne włosy stoją mu jak drut
Грязные волосы стоят у него дыбом.
Nasz kapelmistrz pije stare wino
Наш капельмейстер пьёт старое вино,
W oczach jego widzę dziki blask
В глазах его вижу дикий блеск.
Spił się już dokładnie tak jak świnia
Напился он в стельку, как свинья,
I po tyłkach batem bije nas
И по спинам нас бьёт кнутом.
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Пустыня затягивает нас с головой,
Wypala oczy, suszy ciało i krew
Выжигает глаза, сушит тело и кровь,
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
И только хруст, хруст, хруст песка на зубах,
Słońce opala brzuchy
Солнце палит животы,
Wiatr tarmosi nasze ciuchy
Ветер треплет наши одежды.
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Tylko piach!
Только песок!
Suchy piach!
Сухой песок!
Tylko piach!
Только песок!
Suchy piach!
Сухой песок!
Tylko...
Только...
Piach suchy suchy suchy
Песок сухой, сухой, сухой.
Nie ma, nie ma wody na pustyni
Нет, нет воды в пустыне,
A przed nami jeszcze drogi szmat
А впереди у нас ещё долгий путь.
Czyja to jest kara, kogo wina?
Чья это кара, чья вина,
Że czołgamy się już tyle lat?
Что мы ползём уже столько лет?
Nasz kapelmistrz pije stare wino
Наш капельмейстер пьёт старое вино,
W oczach jego widzę dziki blask
В глазах его вижу дикий блеск.
Spił się już dokładnie tak jak świnia
Напился он в стельку, как свинья,
I po tyłkach batem bije nas
И по спинам нас бьёт кнутом.
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Пустыня затягивает нас с головой,
Wypala oczy, suszy ciało i krew
Выжигает глаза, сушит тело и кровь,
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
И только хруст, хруст, хруст песка на зубах,
Słońce opala brzuchy
Солнце палит животы,
Wiatr tarmosi nasze ciuchy
Ветер треплет наши одежды.
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la la la, la, la, la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La la la, la la la, la la, la la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la la la, la la, la la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la la la, la la, la la la la la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла





Writer(s): Beata Elzbieta Kozidrak, Jaroslaw Marek Kozidrak


Attention! Feel free to leave feedback.