Bajm - Plomnien Z Nieba - translation of the lyrics into German

Plomnien Z Nieba - Bajmtranslation in German




Plomnien Z Nieba
Flamme vom Himmel
Rudy płomień rozpalił się znów
Eine rote Flamme ist wieder entfacht
Wracam z nieba mam ziemię u stóp
Ich kehre vom Himmel zurück, habe die Erde zu Füßen
Co tam sława i pieniądze
Was zählen schon Ruhm und Geld
Ważne że znów pragnę i błądzę
Wichtig ist, dass ich wieder begehre und umherirre
Szukam Ciebie gdzieś musisz tu być
Ich suche Dich, irgendwo musst Du hier sein
Twoje ciało nauczy mnie żyć
Dein Körper wird mich lehren zu leben
Kto połączy nas w tej przestrzeni
Wer wird uns in diesem Raum verbinden
Tak by czerń znów była przy bieli
So dass Schwarz wieder bei Weiß ist
Pozwól mi być, być tak z Tobą
Lass mich sein, so mit Dir sein
Jak niebo z ziemią płomień z wodą
Wie Himmel mit Erde, Flamme mit Wasser
Chcę nauczyć się twojej wiary
Ich will Deinen Glauben lernen
Wierzyć że już nikt mnie nie zrani
Zu glauben, dass mich niemand mehr verletzen wird
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Z otchłani na brzeg
Aus dem Abgrund ans Ufer
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Snem białym jak śnieg
In einem Traum, weiß wie Schnee
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Z otchłani na brzeg
Aus dem Abgrund ans Ufer
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Snem białym jak śnieg
In einem Traum, weiß wie Schnee
Gdzie wiecznie trwa mrok gdzie rodzi się zło
Wo die Dunkelheit ewig währt, wo das Böse geboren wird
Chcę widzieć to
Ich will das sehen
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Z otchłani na brzeg
Aus dem Abgrund ans Ufer
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Snem białym jak śnieg
In einem Traum, weiß wie Schnee
Prowadź mnie więc do grzesznych miejsc
Führe mich also zu sündigen Orten
Snem białym jak śnieg
In einem Traum, weiß wie Schnee





Writer(s): Beata Elzbieta Kozidrak, Jaroslaw Marek Kozidrak, Grzegorz Waclaw Gorkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.