Lyrics and translation Bernadette La Hengst - Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
Hunger,
ich
bin
niemals
satt,
Я
голодна,
я
никогда
не
бываю
сыта,
Ich
bin
gierig,
übertrieben,
unersättlich
unzufrieden,
Я
жадная,
чрезмерная,
ненасытно
недовольна,
Es
ist
nie
genug,
und
mein
Magen
knurrt,
Мне
всегда
мало,
и
мой
живот
урчит,
140
Beats
per
minute
schlägt
mein
Herz
mich
bis
zum
Limit,
140
ударов
в
минуту,
мое
сердце
бьется
до
предела,
Ich
will
tanzen,
mich
im
Kreis
drehen,
Я
хочу
танцевать,
кружиться,
Und
dabei
dem
Himmel
und
der
Hölle
direkt
in
die
Augen
sehen.
И
смотреть
прямо
в
глаза
небу
и
аду.
Ich
brauche
niemand,
bin
alleine
Мне
никто
не
нужен,
я
одна
Mit
den
Sternen
und
der
Sonne,
wir
sind
ohne
einen
Halt,
Со
звездами
и
солнцем,
мы
не
останавливаемся,
Manchmal
fühl
ich
mich
wie
eine
Licht-
und
Windgestalt,
Иногда
я
чувствую
себя
существом
из
света
и
ветра,
Versuche
nicht,
mich
einzufangen,
ich
habe
kein
Verlangen,
Не
пытайся
поймать
меня,
у
меня
нет
желания,
Ich
habe
Hunger,
ich
bin
niemals
satt,
Я
голодна,
я
никогда
не
бываю
сыта,
Also
gib
mir
etwas
ab
von
deinem
großen
Kuchen,
Так
дай
мне
немного
от
своего
большого
пирога,
Den
dir
deine
Mutter
gab,
du
hast
viel
zuviel,
Который
дала
тебе
твоя
мама,
у
тебя
слишком
много,
Ich
habe
viel
zu
wenig,
У
меня
слишком
мало,
Und
wer
selbstlos
ist
wird
König.
А
кто
бескорыстен,
тот
станет
королем.
Diese
Stille
in
dem
großen
Loch
Эта
тишина
в
большой
дыре
In
der
Mitte
meiner
Seele
läßt
mich
nicht
in
Ruhe,
ich
quäle
Посреди
моей
души
не
дает
мне
покоя,
я
мучаю
Mich
mit
Dingen,
die
es
füllen,
Себя
вещами,
чтобы
заполнить
ее,
Und
bin
immer
wieder
überrascht
über
die
leeren
Hüllen
И
снова
и
снова
удивляюсь
пустым
оболочкам
Und
den
Hunger.
И
голоду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernadette Hengst
Album
La Beat
date of release
19-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.