Lyrics and translation Better Promises - Sleeping Pills
If
I
take
a
sleeping
pill
do
you
think
it
will
Если
я
приму
снотворное,
ты
думаешь,
оно
меня
Knock
me
the
fuck
out
Вырубит
к
чертям?
Because
I
can't
fall
asleep
Потому
что
я
не
могу
уснуть,
While
you're
on
my
mind
Пока
ты
в
моей
голове.
I'm
wasting
my
fucking
time
Я
трачу
свое
время
впустую.
I
have
to
get
up
for
class
in
4 hours
Мне
вставать
на
пары
через
4 часа,
I
can
try
but
I
don't
think
that
I
have
the
power
Я
могу
попробовать,
но
не
думаю,
что
у
меня
хватит
сил
To
get
myself
out
of
bed
Выбраться
из
постели,
Get
you
out
of
my
head
Выкинуть
тебя
из
головы.
These
problems
would
disappear
if
I
was
dead
Эти
проблемы
исчезли
бы,
если
бы
я
был(а)
мертв(а).
I'm
afraid
that
this
time
it
might
work
Я
боюсь,
что
на
этот
раз
это
может
сработать.
My
mom
won't
be
prepared
for
that
Моя
мама
не
будет
к
этому
готова.
I
just
want
to
go
to
school
do
my
fucking
homework
Я
просто
хочу
пойти
в
школу,
сделать
свою
чёртову
домашку
And
get
drunk
and
play
video
except
until
I
fall
asleep
И
напиться
и
играть
в
приставку,
пока
не
усну.
I
don't
want
you
to
be
on
the
list
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
списке
Of
people
I
pissed
off
Тех,
кого
я
разозлил(а).
I
don't
need
you
to
love
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
любил(а)
меня.
Please
don't
ever
love
me
Пожалуйста,
никогда
не
люби
меня.
Because
I
have
this
weird
thing
Потому
что
у
меня
есть
эта
странная
штука,
Where
all
I
do
is
let
people
down
Когда
я
всех
подвожу.
Cause
I'm
a
fuck
up
Потому
что
я
ни
на
что
не
гожусь,
And
everyone's
just
watching
me
fail
И
все
просто
смотрят,
как
я
терплю
неудачу.
I'm
afraid
that
this
time
it
might
work
Я
боюсь,
что
на
этот
раз
это
может
сработать.
My
friends
won't
be
prepared
for
that
Мои
друзья
не
будут
к
этому
готовы.
I
need
to
just
go
to
school
do
my
fucking
homework
Мне
просто
нужно
пойти
в
школу,
сделать
свою
чёртову
домашку
And
get
drunk
and
play
video
except
until
I
fall
asleep
И
напиться
и
играть
в
приставку,
пока
не
усну.
Nothings
gonna
fix
itself
Ничто
не
исправится
само
собой,
Nothing's
gonna
fix
itself
Ничто
не
исправится
само
собой.
I'm
way
to
scared
to
ask
for
help
Мне
слишком
страшно
просить
о
помощи.
Am
I
destined
to
die?
Мне
суждено
умереть,
Before
I
ever
find
a
way
to
cope
with
everything
I
don't
know
Прежде
чем
я
когда-нибудь
найду
способ
справиться
со
всем,
чего
я
не
знаю?
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
Blood
in
the
bathroom
sink
Кровь
в
раковине
в
ванной.
I
just
need
to
be
held
tonight
Мне
просто
нужно,
чтобы
меня
сегодня
обняли.
Wish
myself
sweet
dreams,
sleep
tight
Желаю
себе
сладких
снов,
спокойной
ночи.
Tomorrow
you
will
wake
up
and
everything
will
be
alright
alright
Завтра
ты
проснешься,
и
все
будет
хорошо,
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Gross
Attention! Feel free to leave feedback.