Bloodhound Gang - The Inevitable Return of the Great White Dope - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bloodhound Gang - The Inevitable Return of the Great White Dope




The Inevitable Return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка
"A" is for "Apple"
"А" - это "Яблоко"
"B" is for "Balloons"
"Б" - это "Воздушные шарики"
"C" is for "Crayons"
"В" - это "Карандаши"
"D" is for "Drum"
"Г" - это "Барабан"
Like my scrotum here it is in a nutshell
Как моя мошонка, вот он я, в двух словах, детка.
1972
1972
That's the year I got here when my dear mother's water blew
В этом году я появился на свет, когда у моей дорогой мамочки отошли воды.
Not really realizing the prize that's been begot to her
Она даже не представляла, какой приз ей достался,
The bona fide lo-fi high-octane philosopher
Настоящий лоу-файный высокооктановый философ.
Genius with a penis the few the proud the me
Гений с членом, немногие, гордые, это я.
I liked me so much I had to buy the company
Я так себе нравился, что купил всю компанию.
Soul for sale sold to Satan for a hell of a lotta luck
Душа продана, продана Сатане за чертовски большую удачу.
I'm hard to come by like a straight guy working at Starbucks
Меня трудно найти, как натурала, работающего в Старбаксе.
Thank the thinkers that think they thunk the thoughts that theorized
Поблагодари мыслителей, которые думают, что они придумали мысли, которые теоретизировали.
Idolized or despised bet I'm gettin' recognized
Обожаемый или презираемый, держу пари, меня узнают.
Mount Rushmore no ignore it can't rock with no big head
Гора Рашмор... не игнорируй, не могу качать головой без большой башки.
Half of the people want me half of the people want me dead
Половина людей хочет меня, половина людей хочет моей смерти, крошка.
I am the Angel of Def with my rhymes against humanity
Я - Ангел Смерти со своими рифмами против человечества.
Teeter-tottering between brilliance and insanity
Балансирую между гениальностью и безумием.
The one part the Fuehrer the one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
It's the inevitable return baby of the Great White Dope
Это неизбежное возвращение, детка, Великого Белого Торчка.
Conclusions you drew proportions you blew
Выводы, которые ты сделала, пропорции, которые ты нарушила.
Lost son of Iggy? False bigger nose than Ziggy? True
Потерянный сын Игги? Ложь. Нос больше, чем у Зигги? Правда.
Yes my name is Jimmy Pop no my pop's name is Dick
Да, меня зовут Джимми Поп, нет, моего отца зовут Дик.
Don't admit to kick it slick you thick derelict critic
Не признавайся, что пинаешь ловко, ты, толстый, заброшенный критик.
Put down for missed notes put up with misquotes
Осуждаешь за пропущенные ноты, терпишь неправильные цитаты.
Don't want the whole story? Should have bought the Cliff Notes
Не хочешь всю историю? Надо было купить краткое содержание.
Like Fingerpainting 101 give me no credit for having class
Как "Рисование пальцами 101", не давай мне оценки за то, что у меня есть класс.
One thumb on the pulse of the nation one thumb in your girlfriend's ass
Один большой палец на пульсе нации, другой в заднице твоей подружки.
Written on written off scoff callin' me a joke
Написано и списано, издеваешься, называешь меня шуткой.
I don't think that I'm a sell-out but I do "Enjoy Coke!"
Не думаю, что я продался, но я действительно "Наслаждаюсь колой!".
I struck gold but never took it for granted that's how I planned it so can it
Я нашел золото, но никогда не воспринимал это как должное, вот как я это спланировал, так что прекрати.
Around the planet fans demand it and you'll never understand it
По всей планете фанаты требуют этого, и ты никогда этого не поймешь, милая.
When I die no lie plan on mass pandemonium
Когда я умру, без вранья, планирую массовый пандемоний.
They may display my brain in a pickle jar at the Smithsonian
Возможно, мой мозг выставят в банке с маринадом в Смитсоновском институте.
The one part the Fuehrer the one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
It's the inevitable return baby of the Great White Dope
Это неизбежное возвращение, детка, Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
One part the Fuehrer one part the Pope
Наполовину фюрер, наполовину Папа Римский.
The inevitable return of the Great White Dope
Неизбежное возвращение Великого Белого Торчка.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.
Great White Dope
Великий Белый Торчок.





Writer(s): JIMMY FRANKS


Attention! Feel free to leave feedback.