Lyrics and translation Bobby "Boris" Pickett & The Crypt Kickers - Irresistible Igor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irresistible,
irresistible,
irresistible
Igor
Неотразимый,
неотразимый,
неотразимый
Игорь!
Irresistible
Igor,
quite
dashing
is
he
Неотразимый
Игорь,
довольно
лихой
он.
In
his
nightly
body-snatching
В
его
ночных
похищениях
тел.
He
alone
holds
the
key
Только
у
него
есть
ключ.
To
the
hearts
of
female
zombies
К
сердцам
женщин-зомби
They
love
him
more
and
more
Они
любят
его
все
больше
и
больше.
They
see
him
stealing
through
the
night
Они
видят,
как
он
крадется
сквозь
ночь,
And
one-by-one
they
fall
и
один
за
другим
падают.
Irresistible
Igor,
I
wonder
what
he's
got?
Неотразимый
Игорь,
интересно,
что
у
него
есть?
Can't
be
his
twisted
body
Не
может
быть,
чтобы
его
скрюченное
тело
And
his
face
has
gone
to
pot
И
лицо
превратились
в
траву.
But
irresistible
Igor
Но
непреодолимый
Игорь
Has
left
a
string
of
broken
hearts
Оставил
вереницу
разбитых
сердец.
Each
night
he
robs
a
different
grave
Каждую
ночь
он
грабит
новую
могилу.
Another
heart
yearns
Еще
одно
сердце
тоскует.
Last
night
the
bride
of
Frankenstein
Прошлой
ночью
Невеста
Франкенштейна
And
Frank
will
break
his
bones
И
Фрэнк
переломает
себе
кости.
Irresistible
Igor,
he's
suave
and
debonair
Неотразимый
Игорь,
он
учтив
и
любезен.
He
leaves
the
girls
all
crying
Он
оставляет
девочек
в
слезах.
He
really
doesn't
care
Ему
на
самом
деле
все
равно.
He
started
out
this
graveyard
Он
начал
с
этого
кладбища.
With
his
many
love
affairs
С
его
многочисленными
любовными
интрижками.
But
now
he
has
more
women
Но
теперь
у
него
больше
женщин,
Than
Wolfman
has
got
hairs
чем
у
волка.
Irresistible
Igor,
they
all
dig
him
the
most
Неотразимый
Игорь,
они
все
больше
всего
любят
его.
And
in
the
Chamber
of
Horrors
И
в
Комнате
ужасов.
He'll
always
be
the
host
Он
всегда
будет
хозяином.
Yes,
irresistible
Igor,
a
ghoul
of
broken
hearts
Да,
неотразимый
Игорь,
упырь
разбитых
сердец.
Oh,
Igor
is
a
gentleman
О,
Игорь-джентльмен.
Where
you
must
not
break
Где
ты
не
должен
сломаться.
Knock
'em
dead
boy
Сбей
их
с
ног
парень
You've
got
what
it
takes
У
тебя
есть
все,
что
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.