Bobby "Boris" Pickett & The Crypt Kickers - Irresistible Igor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby "Boris" Pickett & The Crypt Kickers - Irresistible Igor




Irresistible, irresistible, irresistible Igor
Неотразимый, неотразимый, неотразимый Игорь!
Irresistible Igor, quite dashing is he
Неотразимый Игорь, довольно лихой он.
In his nightly body-snatching
В его ночных похищениях тел.
He alone holds the key
Только у него есть ключ.
To the hearts of female zombies
К сердцам женщин-зомби
They love him more and more
Они любят его все больше и больше.
They see him stealing through the night
Они видят, как он крадется сквозь ночь,
And one-by-one they fall
и один за другим падают.
Irresistible Igor, I wonder what he's got?
Неотразимый Игорь, интересно, что у него есть?
Can't be his twisted body
Не может быть, чтобы его скрюченное тело
And his face has gone to pot
И лицо превратились в траву.
But irresistible Igor
Но непреодолимый Игорь
Has left a string of broken hearts
Оставил вереницу разбитых сердец.
Each night he robs a different grave
Каждую ночь он грабит новую могилу.
Another heart yearns
Еще одно сердце тоскует.
Last night the bride of Frankenstein
Прошлой ночью Невеста Франкенштейна
And Frank will break his bones
И Фрэнк переломает себе кости.
Irresistible Igor, he's suave and debonair
Неотразимый Игорь, он учтив и любезен.
He leaves the girls all crying
Он оставляет девочек в слезах.
He really doesn't care
Ему на самом деле все равно.
He started out this graveyard
Он начал с этого кладбища.
With his many love affairs
С его многочисленными любовными интрижками.
But now he has more women
Но теперь у него больше женщин,
Than Wolfman has got hairs
чем у волка.
Irresistible Igor, they all dig him the most
Неотразимый Игорь, они все больше всего любят его.
And in the Chamber of Horrors
И в Комнате ужасов.
He'll always be the host
Он всегда будет хозяином.
Yes, irresistible Igor, a ghoul of broken hearts
Да, неотразимый Игорь, упырь разбитых сердец.
Oh, Igor is a gentleman
О, Игорь-джентльмен.
Where you must not break
Где ты не должен сломаться.
Knock 'em dead boy
Сбей их с ног парень
You've got what it takes
У тебя есть все, что нужно.






Attention! Feel free to leave feedback.