Bosski Roman feat. Peja, Pih, Tadek - Druga połowa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bosski Roman feat. Peja, Pih, Tadek - Druga połowa




To Ta piękniejsza i lepsza, to moja druga połowa
Это та, которая красивее и лучше, это моя вторая половина
Jak spytam - czy wyjdziesz za mnie? To Ona mruga - gotowa
Как я спрошу-выйдешь ли ты за меня замуж? Это она подмигивает-готова
Ona dopełnia i spełnia to moje życie na pewno
Она завершает и удовлетворяет мою жизнь наверняка
I z tym uczuciem mnie prowadź do śmierci moja Królewno
И с этим чувством веди меня к смерти моя принцесса
Nawet pomnik ze złota możesz sobie zachować
Даже памятник из злотого можно себе сохранить
To się nie skończy już nigdy, to nie jest ropa naftowa
Это никогда не закончится, это не нефть
To nasza miłość i życie, ja całym sercem Cię kocham
Это наша любовь и жизнь, я люблю тебя всем сердцем
Dziękuję Bogu za szczęście, którym obdarzył Romka
Благодарю Бога за счастье, которым одарил Ромка
Ja Cię przepraszam za chwile te wielkie, mojej małości
Я извиняюсь за эти моменты, моя маленькая
Ja Ci dziękuję za wszystko i pragnę Twojej miłości
Я благодарю вас за все и желаю вашей любви
To czasy złotej radości, kiedy Ty jesteś tu przy mnie
Это времена злотых радостей, когда ты здесь, рядом со мной.
Bez Ciebie sens w życiu stracę, zatracę siebie i zginę
Без тебя я потеряю смысл жизни, потеряю себя и умру
Tworzymy piękną rodzinę i mam dla Ciebie nowinę
Мы создаем прекрасную семью, и у меня есть новости для вас
Przy Tobie w ekstazie płynę, przy Tobie żyć to przywilej
С тобой в экстазе я плыву, с тобой жить-это привилегия
Więc jeśli nawet na chwilę opuszczę naszą oazę
Так что, если я хоть на минуту покину наш оазис
To wiedz, że wrócę do Ciebie, bo Ciebie kocham na zawsze
Тогда знай, что я вернусь к тебе, потому что люблю тебя навсегда
Druga połowa, to moja druga połowa
Вторая половина, это моя вторая половина
Oto matka mej weny, to moja droga życiowa
Вот мать моей вены, это мой жизненный путь
Dałaś sens memu życiu i dla Ciebie te słowa
Ты дала смысл моей жизни, и для тебя эти слова
Będę przy Tobie zawsze, bo na zawsze Cię kocham
Я буду с тобой всегда, потому что я люблю тебя навсегда
Moja druga połowa - najmądrzejsza z najpiękniejszych
Моя вторая половина-самая умная из самых красивых
Druga połowa, z którą życie pragnę spędzić
Вторая половина, с которой я хочу провести жизнь
To moja druga połowa, ma podpora, w Niej oparcie
Это моя вторая половина, у нее есть опора, в ней есть опора
Dzięki Tobie znam smak życia, sens życia i tak o prawdzie
Благодаря тебе я знаю вкус жизни, смысл жизни и так об истине
Kocham Cię jeszcze bardziej, z każdym dniem mocniej pragnę
Я люблю тебя еще больше, с каждым днем я хочу сильнее
A bez Ciebie wszystko to nie miałoby sensu skarbie
А без тебя все это не имело бы никакого смысла, милая.
Prowadziłem życie barwne, ale z Tobą level wyżej
Я вел красочную жизнь, но с тобой
Jakość życia, o którym marzyłem, będąc na szczycie
Качество жизни, о котором я мечтал, находясь на вершине
Tu nawet ciche dni lepsze, niż poprzedni związek
Здесь даже тихие дни лучше, чем предыдущие отношения
Bo chociaż był pieniążek, nie miałem szczęścia do kobiet
Потому что, несмотря на то, что он был бабником, мне не везло с женщинами
Dziś bez wątpienia wiem, że jeszcze wiele osiągnę
Сегодня, без сомнения, я знаю, что еще многого добьюсь
Z taką kobietą jak Ty u mego boku wciąż progres
С такой женщиной, как ты, у меня все еще прогресс.
I lubię, gdy się złości, gdy wychodzi ze mnie pener
И мне нравится, когда он злится, когда Пенер выходит из меня
Pewnych rzeczy nie zmienię, nie tykam innych partnerek
Я не могу изменить некоторые вещи, я не прикасаюсь к другим партнерам
Głupich błędów nie powielę z poprzednich lat, bogatszy
Глупые ошибки не дублируют предыдущие годы, богаче
O doświadczenia, które nauczyły prawdy
Об опыте, который научил истину
Druga połowa, to moja druga połowa
Вторая половина, это моя вторая половина
Oto matka mej weny, to moja droga życiowa
Вот мать моей вены, это мой жизненный путь
Dałaś sens memu życiu i dla Ciebie te słowa
Ты дала смысл моей жизни, и для тебя эти слова
Będę przy Tobie zawsze, bo na zawsze Cię kocham
Я буду с тобой всегда, потому что я люблю тебя навсегда
Jej oczy błyszczą szczęściem, nazwij to jak chcesz
Ее глаза светятся счастьем, называй как хочешь
To nie krótkotrwały romans, jedno nocny seks
Это не кратковременный роман, один ночной секс
Gdyby nie Ona - to nie puste słowa bez znaczenia
Если бы не она - это не пустые слова без смысла
Trzyma mocno mnie za rękę, gdy biegniemy po marzenia
Он крепко держит меня за руку, когда мы бежим за мечтами
Jedyna, jedna, żaden popiół z serca, uczuć konkret
Единственное, единственное, ни пепла от сердца, ни чувств.
Puszka pandory? Daj otwieracz do konserw
Ящик Пандоры? Дайте консервный нож
Na drugim końcu świata, w słuchawce słyszę "halo"
На другом конце света в трубке я слышу "Алло".
Sam i samotny - to nie jedno i to samo
Одинокий и одинокий-это не одно и то же
Gdy wracam do domu miłość zaognia
Когда я возвращаюсь домой, любовь воспламеняется
Przy wyłączonych telefonach, zasłoniętych oknach
С выключенными телефонами, закрытыми окнами
To inny czas, całkiem inna przestrzeń
Это другое время, совсем другое пространство
Rozmawiam z nią o tym, o czym z nikim, innym nie chcę
Я говорю с ней о том, о чем ни с кем, ни с кем не хочу
Ma mnie jak na dłoni - fakt
У него меня как на ладони - факт
Czas nas nie goni, nasz jest świat
Время не преследует нас, наш мир
I chociaż często w twarz wieje nam wiatr
И хотя нам часто в лицо дует ветер
Poświęcę zawsze siebie, żeby ratować nas
Я всегда буду жертвовать собой, чтобы спасти нас.
Druga połowa, to moja druga połowa
Вторая половина, это моя вторая половина
Oto matka mej weny, to moja droga życiowa
Вот мать моей вены, это мой жизненный путь
Dałaś sens memu życiu i dla Ciebie te słowa
Ты дала смысл моей жизни, и для тебя эти слова
Będę przy Tobie zawsze, bo na zawsze Cię kocham
Я буду с тобой всегда, потому что я люблю тебя навсегда
Moja pierwsza i ostatnia żona
Моя первая и последняя жена
Nie opuszcza, do śmierci - brzmiały te słowa
Не уходит до самой смерти - звучали эти слова
Może to tylko połowa, kwestia podejścia
Может быть, это только половина, вопрос подхода
Bez Niej bym nie zyskał sto procent szczęścia
Без нее я бы не получил стопроцентного счастья
Rośniemy w siłę, rodzina się powiększa
Мы становимся сильнее, семья растет.
Bez kobiety i mężczyzny - zagłada ostateczna
Без женщины и мужчины-гибель окончательная
Dzięki Tobie dzieci stają się cudowne
Благодаря вам дети становятся прекрасными
Gdzie tylko się pojawisz, jesteś jak w ciemności promień
Где только ты появишься, ты как в темноте луч
Czas, kiedy Cię nie było, nie wraca z taką siłą
Время, когда тебя не было, не возвращается с такой силой
Jak chwile od momentu, gdy zostaliśmy rodziną
Как моменты с того момента, как мы стали семьей
Inaczej płyną dni, kiedy jesteś ze mną
Иначе текут дни, когда ты со мной
Powiedz że zawsze będziesz tu na pewno
Скажи, что ты всегда будешь здесь.
Nie chcę innych kobiet, Ciebie chcę Królewno
Я не хочу других женщин, я хочу тебя, принцесса.
I takich mamy synów, że chcę jeszcze jedno dziecko
И таких у нас сыновей, что я хочу еще одного ребенка
Dopiero teraz mam wrażenie, że dorosłem
Только теперь я чувствую, что вырос
Jedną wybacz mi rywalkę - Polskę!
Одну из соперниц-польскую!
Druga połowa, to moja druga połowa
Вторая половина, это моя вторая половина
Oto matka mej weny, to moja droga życiowa
Вот мать моей вены, это мой жизненный путь
Dałaś sens memu życiu i dla Ciebie te słowa
Ты дала смысл моей жизни, и для тебя эти слова
Będę przy Tobie zawsze, bo na zawsze Cię kocham
Я буду с тобой всегда, потому что я люблю тебя навсегда





Writer(s): Bosski Roman


Attention! Feel free to leave feedback.