Bracia Figo Fagot - Bożenka - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Bracia Figo Fagot - Bożenka




Bożenka
Bożenka
O Boże Boże Boże Bożenko,
O Gott, Gott, Gott, Bożenko,
Jak mogłaś to robić z Cyganem?
Wie konntest du das nur mit einem Zigeuner tun?
O Boże Boże Boże Bożenko,
O Gott, Gott, Gott, Bożenko,
W czym jestem od niego gorszy?
Was bin ich schlechter als er?
I Jezu Jezu Jezus Maria,
Und Jesus, Jesus, Jesus Maria,
Pękłaś serce moje.
Du hast mein Herz gebrochen.
O ja pier ja pier ja pierdolejcie mi wódki,
O ich, ich, ich scheiße drauf, gebt mir Wodka,
W szklance utopię smutki.
Ich ertränke meine Sorgen im Glas.
Nic tak nie boli jak zdrada...
Nichts schmerzt so sehr wie Verrat...
Zdrada z Cyganem.
Verrat mit einem Zigeuner.
Baby trzeba pilnować,
Man muss auf Frauen aufpassen,
Albo się nie denerwować.
Oder sich nicht aufregen.
Nic tak nie boli jak zdrada,
Nichts schmerzt so sehr wie Verrat,
No chyba,że z Cyganką.
Es sei denn, mit einer Zigeunerin.
Chłopu trzeba dawać,
Einem Mann muss man geben,
Albo się nie dziwić.
Oder sich nicht wundern.
On bił cię w du du dużym pokoju,
Er schlug dich im großen Zimmer auf den Po,
A Ty mu obciągnęłaś...
Und du hast ihm den...
...sweter bo miał gołe plecy,
...Pullover hochgezogen, weil er einen nackten Rücken hatte,
Nie chciałaś żeby się zaziębił.
Du wolltest nicht, dass er sich erkältet.
Czy o mnie kiedyś tak zadbałaś?
Hast du dich jemals so um mich gekümmert?
Nie, a wręcz przeciwnie.
Nein, ganz im Gegenteil.
Teraz idę do Barbary,
Jetzt gehe ich zu Barbara,
Na nocne bary bary bary.
Zum nächtlichen Bar-Hopping.
Nic tak nie pachnie jak wódka,
Nichts duftet so wie Wodka,
No chyba, że z kolegami,
Es sei denn, mit Freunden,
Wódkę trzeba żłopać,
Man muss Wodka saufen,
A nie z boku stać stać stać stać stać stać...
Und nicht daneben stehen, stehen, stehen, stehen, stehen, stehen, stehen...
Póki stać mnie będę szalał,
Solange ich es mir leisten kann, werde ich feiern,
I zdrowia nie żałował.
Und meine Gesundheit nicht schonen.
Każda dama ma cenę,
Jede Dame hat ihren Preis,
Trzeba po prostu pytać, a nie czaić się z kwiatami.
Man muss einfach fragen und sich nicht mit Blumen verstecken.
Nic tak nie wchodzi jak wódka,
Nichts geht so rein wie Wodka,
Wódka po disco polo.
Wodka nach Disco Polo.
Disco czesze nutą,
Disco kämmt mit der Note,
A polo alkoholo.
Und Polo mit Alkoholo.
Nikt tak nie kradnie jak Cygan,
Niemand stiehlt so wie ein Zigeuner,
z cygańskiego taboru.
aus dem Zigeunerwagen.
Wykorzysta, okradnie,
Er nutzt dich aus, bestiehlt dich,
Szukaj wiatru w polu.
Such den Wind auf dem Feld.
Myk, myk, myk disco polo,
Myk, myk, myk Disco Polo,
Polo, polo, polo.
Polo, polo, polo.
Myk, myk Elegancja - Francja,
Myk, myk Eleganz - Frankreich,
Dawidy Bankowe.
Davids Banknoten.
Myk, myk, myk disco polo,
Myk, myk, myk Disco Polo,
Polo, polo, polo.
Polo, polo, polo.
Myk, myk Elegancja - Francja,
Myk, myk Eleganz - Frankreich,
Dawidy Bankowe.
Davids Banknoten.
Myk, myk, myk, myk, myk Dawidy, myk,
Myk, myk, myk, myk, myk Davids, myk,
Bankowe, myk, myk, myk. Disco polo.
Banknoten, myk, myk, myk. Disco Polo.
Myk, myk, myk polo disco Bankowe,
Myk, myk, myk Polo Disco Banknoten,
Dawidy, myk, Dawidy myk myk myk.
Davids, myk, Davids myk myk myk.





Writer(s): Bartosz Walaszek, Piotr Polac


Attention! Feel free to leave feedback.