Brams - Aldea Global - translation of the lyrics into German

Aldea Global - Bramstranslation in German




Aldea Global
Globales Dorf
A mil llocs del planeta les grues van alçant-se
An tausend Orten des Planeten erheben sich die Kräne
Comença el compte enrere de l'aldea global
Der Countdown für das globale Dorf beginnt
Ni una sola frontera d'Alaska al Senegal
Keine einzige Grenze von Alaska bis zum Senegal
Que faci la traveta al pas de la finança
Die dem Schritt der Finanzwelt ein Bein stellt
Tan sols una bandera i un sol instrumental
Nur eine einzige Flagge und ein einziges Instrumentarium
Per regular l'aixeta d'on raja la bonança
Um den Hahn zu regulieren, aus dem der Wohlstand fließt
Patètica opereta per vendre'ns esperança
Eine pathetische Operette, um uns Hoffnung zu verkaufen
D'aquesta nova era anarcoliberal
Dieser neuen anarcho-liberalen Ära
Megàfons del sistema difonen un consells
Megaphone des Systems verbreiten Ratschläge
Pels quals no procedeixen estúpids localismes
Weshalb dumme Lokalismen unangebracht sind
Que tenen com a lema el decidir per ells
Die als Motto haben, selbst zu entscheiden
Al temps de dir que uneixen obren nous abismes
Während sie sagen, dass sie vereinen, öffnen sie neue Abgründe
Per enfrontar la gent amb l'opi del moment
Um die Leute mit dem Opium des Augenblicks gegeneinander aufzuhetzen
Com ninotets d'un joc que sols no van enlloc
Wie Püppchen in einem Spiel, die alleine nirgendwo hinkommen
Fastuosos edificis sense un possible accés
Prunkvolle Gebäude ohne möglichen Zugang
Del soterrani a l'àtic: neix l'aldea global
Vom Keller bis zum Dachgeschoss: Das globale Dorf wird geboren
I a prop un parc temàtic per l'oci universal
Und in der Nähe ein Themenpark für die universelle Freizeit
Museu del sacrificis implícits del progrés
Museum der Opfer, die der Fortschritt mit sich bringt
On hi ha plantes de plàstic i estàtues d'animals
Wo es Plastikpflanzen und Tierstatuen gibt
I vídeos de subjectes de pobles extingits
Und Videos von Subjekten ausgestorbener Völker
I aviat nova atracció a la gàbia disset
Und bald eine neue Attraktion in Käfig siebzehn
Un home amb barretina que canta "el meu avi"
Ein Mann mit Barretina, der 'Mein Großvater' singt
Per això les dues gavines que crià l'aligot
Deshalb die zwei Möwen, die der Bussard aufzog
Ens daven aspirines a cada mastegot
Gaben uns Aspirin bei jedem Schlag
Volien que quedés algun exemplar viu
Sie wollten, dass irgendein Exemplar am Leben bleibt
Per exposar després a tall decoratiu
Um es später zu dekorativen Zwecken auszustellen
L'aldea global creix amb generositat
Das globale Dorf wächst mit Großzügigkeit
Tolera nostra espècie si és en captivitat
Es toleriert unsere Spezies, wenn sie in Gefangenschaft ist
L'aldea global creix amb generositat
Das globale Dorf wächst mit Großzügigkeit
Tolera nostra espècie si és en captivitat
Es toleriert unsere Spezies, wenn sie in Gefangenschaft ist
L'aldea global creix amb generositat
Das globale Dorf wächst mit Großzügigkeit
Tolera nostra espècie si és en captivitat
Es toleriert unsere Spezies, wenn sie in Gefangenschaft ist
L'aldea global creix amb generositat
Das globale Dorf wächst mit Großzügigkeit
Tolera nostra espècie si és en captivitat
Es toleriert unsere Spezies, wenn sie in Gefangenschaft ist






Attention! Feel free to leave feedback.