Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sérðu
ekki
við
fæddumst
til
að
standa
hlið
við
hlið
Siehst
du
nicht,
wir
wurden
geboren,
um
Seite
an
Seite
zu
stehen
Og
halda
út
á
veginn
saman
og
líta
aldrei
við.
Und
gemeinsam
den
Weg
zu
gehen
und
niemals
zurückzublicken.
Með
þér
vil
ég
verða
gamall
og
ganga
lífsins
veg
Mit
dir
will
ich
alt
werden
und
den
Lebensweg
gehen
Með
þér
er
líf
mitt
ríkara
- með
þér
er
ég
bara
ég.
Mit
dir
ist
mein
Leben
reicher
- mit
dir
bin
ich
einfach
ich.
Menn
segja
ég
sé
breyttur
og
syngi
um
börnin
og
þig
Man
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
und
singe
über
die
Kinder
und
dich
ég
syng
um
það
sem
skiptir
máli
aðeins
fyrir
mig.
ich
singe
über
das,
was
nur
für
mich
zählt.
Eitt
mátt
þú
vita
- ég
elska
þig
meira
en
lífið
sjálft
Eines
sollst
du
wissen
- ich
liebe
dich
mehr
als
das
Leben
selbst
ég
trúi
án
þín
mitt
líf
væri
hvorki
heilt
né
hálft
ich
glaube,
ohne
dich
wäre
mein
Leben
weder
ganz
noch
halb.
Með
þér
er
vorið
yndislegt
Mit
dir
ist
der
Frühling
wunderbar
Og
sumarið
dýrðin
ein.
Und
der
Sommer
reine
Herrlichkeit.
Með
þér
er
haustið
göngutúr
Mit
dir
ist
der
Herbst
ein
Spaziergang
Og
ævintýri
undir
stein.
Und
ein
Abenteuer
unter
einem
Stein.
Með
þér
er
veturinn
kertaljós
Mit
dir
ist
der
Winter
Kerzenlicht
Koss
og
stök
rós.
Ein
Kuss
und
eine
einzelne
Rose.
Sérðu
ekki
við
fæddumst
til
að
standa
hlið
við
hlið
Siehst
du
nicht,
wir
wurden
geboren,
um
Seite
an
Seite
zu
stehen
Og
halda
út
á
veginn
saman
og
líta
aldrei
við.
Und
gemeinsam
den
Weg
zu
gehen
und
niemals
zurückzublicken.
Með
þér
vil
ég
verða
gamall
og
ganga
lífsins
veg
Mit
dir
will
ich
alt
werden
und
den
Lebensweg
gehen
Með
þér
er
líf
mitt
ríkara
- með
þér
er
ég
bara
ég.
Mit
dir
ist
mein
Leben
reicher
- mit
dir
bin
ich
einfach
ich.
Með
þér
er
vorið
yndislegt
Mit
dir
ist
der
Frühling
wunderbar
Og
sumarið
dýrðin
ein.
Und
der
Sommer
reine
Herrlichkeit.
Með
þér
er
haustið
göngutúr
Mit
dir
ist
der
Herbst
ein
Spaziergang
Og
ævintýri
undir
stein.
Und
ein
Abenteuer
unter
einem
Stein.
Með
þér
er
veturinn
kertaljós
Mit
dir
ist
der
Winter
Kerzenlicht
Koss
og
stök
rós.
Ein
Kuss
und
eine
einzelne
Rose.
Með
þér
er
vorið
yndislegt
Mit
dir
ist
der
Frühling
wunderbar
Og
sumarið
dýrðin
ein.
Und
der
Sommer
reine
Herrlichkeit.
Með
þér
er
haustið
göngutúr
Mit
dir
ist
der
Herbst
ein
Spaziergang
Og
ævintýri
undir
stein.
Und
ein
Abenteuer
unter
einem
Stein.
Með
þér
er
veturinn
kertaljós
Mit
dir
ist
der
Winter
Kerzenlicht
Koss
og
stök
rós.
Ein
Kuss
und
eine
einzelne
Rose.
Með
þér
er
veturinn
kertaljós
Mit
dir
ist
der
Winter
Kerzenlicht
Koss
og
stök
rós.
Ein
Kuss
und
eine
einzelne
Rose.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bubbi Morthens
Attention! Feel free to leave feedback.