Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silfraður bogi
Silberner Bogen
Í
regninu
elskendur
finnurðu
falda
Im
Regen
findest
du
Liebende
versteckt
fallandi
regnið
mun
yfir
þau
tjalda.
Der
fallende
Regen
wird
sie
wie
ein
Zelt
bedecken.
Hjörtun
þau
titra,
hjörtun
þau
loga
Ihre
Herzen
zittern,
ihre
Herzen
lodern
hjörtun
sér
fórna
undir
silfruðum
boga.
Herzen
opfern
sich
unter
dem
silbernen
Bogen.
Við
þig
ég
tala
meðan
tunglið
syndir
Zu
dir
spreche
ich,
während
der
Mond
schwimmt
tekur
þín
augu
sýnir
þér
myndir.
Nimmt
deine
Augen,
zeigt
dir
Bilder.
Lífinu
myndi
ég
vissulega
voga
Mein
Leben
würde
ich
gewiss
wagen
í
von
um
koss
undir
silfruðum
boga.
in
der
Hoffnung
auf
einen
Kuss
unter
dem
silbernen
Bogen.
Eins
og
hermaður
sem
finnur
að
feigðin
syngur
Wie
ein
Soldat,
der
fühlt,
dass
das
Verhängnis
singt
að
fljúgandi
kúlan
er
hans
giftingarhringur.
Dass
die
fliegende
Kugel
sein
Ehering
ist.
Þá
finn
ég
í
brjóstinu
bálið
loga
Dann
fühle
ich
in
meiner
Brust
das
Feuer
lodern
bíddu
mín
í
nótt
undir
silfruðum
boga.
Warte
auf
mich
heute
Nacht
unter
dem
silbernen
Bogen.
Dagarnir
mínir
daufir
líða
Meine
Tage
vergehen
trübe
daprir
eftir
ástinni
þurfum
að
bíða.
Traurig
müssen
wir
auf
die
Liebe
warten.
Í
hjarta
mitt
sem
hamast
toga
In
mein
Herz,
das
wie
wild
schlägt,
ziehen
húmblá
augu
undir
silfruðum
boga.
Dämmerblaue
Augen
unter
dem
silbernen
Bogen.
Ef
í
regninu
elskendur
finnurðu
farna
Wenn
du
im
Regen
Liebende
fortgegangen
findest
felldu
ekki
dóminn,
allavega
ekki
þarna.
Fälle
kein
Urteil,
zumindest
nicht
dort.
Ef
þú
aðeins
heldur
við
hjartans
loga
Wenn
du
nur
an
der
Flamme
des
Herzens
festhältst
mun
hamingjan
bíða
undir
silfruðum
boga.
Wird
das
Glück
unter
dem
silbernen
Bogen
warten.
Ástin
undir
silfruðum
boga
bíður
Die
Liebe
wartet
unter
dem
silbernen
Bogen
að
bros
þitt
vakni
því
tíminn
líður.
Dass
dein
Lächeln
erwacht,
denn
die
Zeit
vergeht.
Ef
regninu
kaldar
göturnar
gengur
Wenn
du
im
Regen
durch
die
kalten
Straßen
gehst
gakktu
undir
bogann
og
dveldu
þar
lengur.
Geh
unter
den
Bogen
und
verweile
dort
länger.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bubbi Morthens
Attention! Feel free to leave feedback.