Lyrics and translation Budka Suflera - Intro - Pieśń Niepokorna
Intro - Pieśń Niepokorna
Intro - Rebel Song
Jestes
jak
zagiel
gwiezdny
napój
You
are
like
a
starry
sail
potion
Wielkie
skrzydla
w
wielki
wiatr
Big
wings
in
a
great
wind
Dla
tych
co
pelzac
w
mule
nie
chca
For
those
who
don't
want
to
crawl
in
the
mud
Glowa
w
górze
sztywny
kark
Head
up,
stiff
neck
Jestes
jak
pomruk
zwiastun
blyskawic
You
are
like
the
murmur
of
a
thunderstorm
Sokól
posród
stada
wron
A
falcon
among
a
flock
of
crows
Tylko
niektórzy
ja
podjac
umieja
Only
a
few
can
take
it
up
Innym
gardla
dlawi
strach
Fear
strangles
the
throats
of
others
W
bezsennych
nocach
ona
gra
In
sleepless
nights
she
plays
Mówie
sluchaj
I
say
listen
W
bezdennym
bólu
ona
trwa
In
unfathomable
pain
she
lasts
I
jej
czujesz
moc
And
you
feel
her
power
I
wciagniety
raz
w
nurt
And
once
drawn
into
the
current
Oszalaly
biegniesz
w
nocy
You
run
madly
into
the
night
Kiedy
inni
syci
spia
When
others,
satisfied,
sleep
Jak
oni
mdlym
sie
ogniem
tla
How
they
smolder
with
a
faint
fire
Mówie
sluchaj
I
say
listen
Nie
daj
przez
palce
ciagnac
dniom
Don't
let
them
drag
your
days
through
their
fingers
Przez
snieg
i
przez
deszcz
Through
snow
and
through
rain
Jesli
sztandar
chcesz
niesc
If
you
want
to
carry
the
banner
Zycie
mówie
musi
brzmiec
I
say
life
must
sound
Tak
jak
wielki
piekny
wiersz
Like
a
great,
beautiful
poem
Jestes
jak
zagiel
gwiezdny
napój
You
are
like
a
starry
sail
potion
Wielkie
skrzydla
w
wielki
wiatr
Big
wings
in
a
great
wind
Zywe
pochodnie
plyniemy
nad
czasem
Living
torches,
we
flow
above
time
W
dróg
nieprzetartych
dal
Into
the
distance
of
untrodden
paths
W
nowe
pejzaze
ziemi
niczyjej
Into
new
landscapes
of
no
man's
land
Gdzie
nie
bywal
dotad
nikt
Where
no
one
has
ever
been
before
Jestes
jak
wilczy
w
górach
zew
You
are
like
the
call
of
wolves
in
the
mountains
Mówie
sluchaj
I
say
listen
Jak
dziko
w
zylach
szumi
krew
How
wildly
the
blood
roars
in
the
veins
Przez
snieg
i
przez
deszcz
Through
snow
and
through
rain
Jesli
sztandar
chcesz
niesc
If
you
want
to
carry
the
banner
I
zbyt
wielkich
nie
ma
czynów
And
there
are
no
deeds
too
great
I
zbyt
wielkich
nie
ma
spraw
And
there
are
no
matters
too
great
Jestes
jak
zagiel
gwiezdny
napój
You
are
like
a
starry
sail
potion
Wielkie
skrzydla
w
wielki
wiatr
Big
wings
in
a
great
wind
Dla
tych
co
pelzac
w
mule
nie
chca
For
those
who
don't
want
to
crawl
in
the
mud
Glowa
w
górze
sztywny
kark
Head
up,
stiff
neck
Jestes
jak
pomruk
zwiastun
blyskawic
You
are
like
the
murmur
of
a
thunderstorm
Sokól
posród
stada
wron
A
falcon
among
a
flock
of
crows
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Sikorski, Krzysztof Cugowski, Romuald Lipko
Attention! Feel free to leave feedback.