Lyrics and translation Budka Suflera - Zostań Jeszcze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zostań Jeszcze
Останься Ещё
Pamiętam
drogę,
kilka
ostatnich
słów
Помню
дорогу,
несколько
последних
слов
I
hamulców
nagły
zgrzyt
И
внезапный
скрежет
тормозов.
Wpatrzony
w
ciebie
czuwam
jak
anioł
stróż
Смотрю
на
тебя,
охраняю,
как
ангел-хранитель,
A
za
oknem
zaraz
świt
А
за
окном
уже
скоро
рассвет.
Kiedy
w
pokoju
siedzę
i
myślę
jak
Когда
сижу
в
комнате
и
думаю,
как
Wiele
Ci
powiedzieć
chcę
Многое
тебе
хочу
сказать,
A
mogę
tylko
cichy
uczynić
znak
А
могу
лишь
тихий
сделать
знак,
Za
następny
z
tobą
dzień!
За
следующий
с
тобой
день!
Zostań
proszę
ze
mną
na
każdy
czas
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда,
I
na
dobre
i
na
złe
И
в
радости,
и
в
беде.
Zostań
proszę
ze
mną
jeszcze
ten
raz
Останься,
прошу,
со
мной
ещё
хоть
раз,
Jakoś
odnajdziemy
się
Мы
как-нибудь
справимся,
найдём
свой
путь.
Nie
wszystko
było
piękne,
dobrze
to
wiem
Не
всё
было
прекрасно,
я
это
знаю,
Na
huśtawce
naszych
dni
На
качелях
наших
дней.
Lecz
nad
krawędzią
miłość
inny
ma
sens
Но
на
краю
пропасти
любовь
имеет
другой
смысл
I
otwiera
inne
drzwi
И
открывает
другие
двери.
Jak
dobrze
widzieć
kiedy
uśmiechasz
się
Как
хорошо
видеть,
когда
ты
улыбаешься,
Kiedy
jesteś
obok
mnie
Когда
ты
рядом
со
мной.
Po
takich
chwilach
wszystko
odkryciem
jest
После
таких
мгновений
всё
становится
открытием
I
inaczej
żyć
się
chce
И
хочется
жить
по-другому.
Zostań
proszę
ze
mną
na
każdy
czas
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда,
I
na
dobre
i
na
złe
И
в
радости,
и
в
беде.
Zostań
proszę
ze
mną
jeszcze
ten
raz
Останься,
прошу,
со
мной
ещё
хоть
раз,
Jakoś
odnajdziemy
się
Мы
как-нибудь
справимся,
найдём
свой
путь.
Zostań
proszę
ze
mną
na
każdy
czas
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда,
I
na
dobre
i
na
złe
И
в
радости,
и
в
беде.
Zostań
proszę
ze
mną
jeszcze
ten
raz
Останься,
прошу,
со
мной
ещё
хоть
раз,
Jakoś
odnajdziemy
się
Мы
как-нибудь
справимся,
найдём
свой
путь.
Zostań
proszę
ze
mną
na
każdy
czas
Останься,
прошу,
со
мной
навсегда,
I
na
dobre
i
na
złe
И
в
радости,
и
в
беде.
Zostań
proszę
ze
mną
jeszcze
ten
raz
Останься,
прошу,
со
мной
ещё
хоть
раз,
Jakoś
odnajdziemy
się
Мы
как-нибудь
справимся,
найдём
свой
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romuald Lipko
Attention! Feel free to leave feedback.