Camilo feat. Mau y Ricky - Rolex - translation of the lyrics into German

Rolex - Mau y Ricky , Camilo translation in German




Rolex
Rolex
Uh-uh, yeih
Uh-uh, yeih
Tómame una foto (si, si)
Mach ein Foto von mir (ja, ja)
Pa′ que no se me olvide (no, no)
Damit ich es nicht vergesse (nein, nein)
Lo bien que la paso contigo (lo bien que la paso, bebé), sí,
Wie gut ich mich mit dir fühle (wie gut ich mich fühle, Baby), ja, ja
Y yo te tomo una
Und ich mache eins von dir
Pa' que te des cuenta (lo que)
Damit du siehst (was)
Lo feliz que eres conmigo (lo feliz que tu eres conmigo)
Wie glücklich du mit mir bist (wie glücklich du mit mir bist)
Contigo un día de semana
Mit dir fühlt sich ein Wochentag
Parece un fin de semana, baby
An wie ein Wochenende, Baby
No qué vas a hacer mañana (¡dile!)
Ich weiß nicht, was du morgen vorhast (sag es!)
Porque yo quiero que este beso no se acabe
Weil ich will, dass dieser Kuss nicht endet
Que me alcance pa′ después
Dass er für später reicht
Por si acaso esta es la última vez (que no sea la última)
Falls dies das letzte Mal sein sollte (lass es nicht das letzte sein)
No separarnos ni un segundo
Lass uns keine Sekunde trennen
Ni para respirar profundo
Nicht mal zum tiefen Durchatmen
Por si acaso esta es la última vez (que no sea la última)
Falls dies das letzte Mal sein sollte (lass es nicht das letzte sein)
Dile al tiempo que pare
Sag der Zeit, sie soll stehen bleiben
Que no me llame a menos que sea algo grave
Sie soll nur anrufen, wenn es ernst ist
Y que no nos separen
Und uns nicht trennen
Ay, que no quiero estar sin ti (ni un poco)
Oh, ich will nicht ohne dich sein (keine Sekunde)
Yo no quiero saber qué hora es (no, no, no)
Ich will nicht wissen, wie spät es ist (nein, nein, nein)
Boté mi reloj y era un Rolex
Ich warf meine Uhr weg und es war eine Rolex
No lo quiero dejar pa' después
Ich will es nicht für später lassen
Ay, no me ignores (yo)
Oh, ignoriere mich nicht (ich)
Cancelo todo, todos mis planes
Ich sage alles ab, alle meine Pläne
Pasar el tiempo junto a ti es más importante (mucho más importante)
Zeit mit dir zu verbringen ist wichtiger (viel wichtiger)
Cancelo todo, todos mis planes (todos mis planes)
Ich sage alles ab, alle meine Pläne (alle meine Pläne)
Porque no quiero que esta noche pare
Weil ich will, dass diese Nacht nicht endet
Porque yo quiero que este beso no se acabe
Weil ich will, dass dieser Kuss nicht endet
Que me alcance pa' después
Dass er für später reicht
Por si acaso esta es la última vez (Mau y Ricky)
Falls dies das letzte Mal sein sollte (Mau y Ricky)
No separarnos ni un segundo
Lass uns keine Sekunde trennen
Ni pa′ respirar profundo (oh-oh)
Nicht mal zum tiefen Durchatmen (oh-oh)
Por si acaso esta es la última vez (por si acaso)
Falls dies das letzte Mal sein sollte (falls es so ist)
Cancelo todo, todos mis planes
Ich sage alles ab, alle meine Pläne
Pasar el tiempo junto a ti es más importante (no, no, no)
Zeit mit dir zu verbringen ist wichtiger (nein, nein, nein)
Cancelo todo, todos mis planes (ay, todos mis planes)
Ich sage alles ab, alle meine Pläne (oh, alle meine Pläne)
Porque no quiero que esta noche pare (dile) (no, no, no)
Weil ich will, dass diese Nacht nicht endet (sag es) (nein, nein, nein)
Porque yo quiero que este beso no se acabe
Weil ich will, dass dieser Kuss nicht endet
Que me alcance pa′ después (que me alcance pa' después)
Dass er für später reicht (dass er für später reicht)
Por si acaso esta es la última vez
Falls dies das letzte Mal sein sollte
No separarnos ni un segundo
Lass uns keine Sekunde trennen
Ni para respirar profundo (ni para respirar profundo)
Nicht mal zum tiefen Durchatmen (nicht mal zum tiefen Durchatmen)
Por si acaso esta es la última vez (no, no, no, no)
Falls dies das letzte Mal sein sollte (nein, nein, nein, nein)
Ay, que no sea la última vez
Oh, lass es nicht das letzte Mal sein






Attention! Feel free to leave feedback.