Lyrics and translation Camira the Rapper - Pay Homage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
'em
get
in
line
Я
сказала
им
встать
в
очередь,
I
came
knocking
Я
пришла,
And
it's
time
to
pay
homage,
now
И
теперь
время
воздать
мне
почести.
Battle
rap
grave
robbin
Ограбила
могилы
баттл-рэпа,
I
made
problems
Создала
проблемы
For
anyone
that
my
state
wanted,
uh
Всем,
кого
хотел
мой
штат.
Man,
I
tried
to
stay
honest
Я
пыталась
оставаться
честной
And
offered
opportunities
И
предлагала
возможности
To
anybody
that
ain't
got
'em
Каждому,
у
кого
их
не
было.
I
told
'em
straighten
up
Я
велела
им
исправиться,
Coz
I
know
what
I
believe
Ведь
я
знаю,
во
что
верю,
And
I
ain't
never
strayed
from
it,
Cam
И
никогда
не
отступала
от
этого,
Кэм.
I'll
keep
it
real
with
you
Я
буду
честна
с
тобой,
I've
been
tryna
get
this
dough
Я
пыталась
заработать
эти
деньги,
And
this
is
how
I'd
get
it
bro
И
вот
как
я
это
сделаю,
братан.
I
ain't
religious
though
Я
не
религиозная,
But
I've
fought
through
the
Holy
field
Но
я
сражалась
на
святом
поле,
Like
Riddick
Bowe
or
Mickey
Dokes
Как
Риддик
Боу
или
Микки
Доукс,
Or
Christian
folk
Или
христиане.
So
please
don't
get
too
close
Так
что,
пожалуйста,
не
подходи
слишком
близко,
Or
you
can
get
this
smoke
Или
получишь
дыма.
Get
this
smoke,
uh
Получишь
дыма.
I
said
"Get
this
smoke"
Я
сказала:
"Получишь
дыма",
Coz
my
Men
in
Black
Потому
что
мои
Люди
в
Черном
Have
all
got
roaches
falling
out
their
overcoats
Вытряхивают
тараканов
из
своих
пальто.
So
don't
forget
to
mention
me
Так
что
не
забудь
упомянуть
меня,
The
leadership
and
mentoring
Мое
лидерство
и
наставничество,
Don't
act
like
I
ain't
meant
a
thing
Не
делай
вид,
что
я
ничего
не
значу.
I'm
fucking
serious
Я
чертовски
серьезно.
It's
goat
shit
Это
круто,
Coz
I
snapped
to
light
up
the
fucking
scene
Потому
что
я
пришла,
чтобы
осветить
эту
чертову
сцену,
Like
glow
sticks
Как
светящиеся
палочки.
It's
astronomical
Это
астрономически
круто.
I
create
the
Dicegang
Я
создала
Dicegang
And
put
these
stars
in
alignment
И
выстроила
эти
звезды
в
ряд.
See
what
I
meant
Понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
I
never
read
the
fine
print
Я
никогда
не
читала
мелкий
шрифт,
So
I
ain't
know
I'd
have
nothing
left
Поэтому
не
знала,
что
у
меня
ничего
не
останется,
And
won't
be
right
since,
5-6
И
не
буду
прежней
с
5-6.
I
told
'em
get
in
line
Я
сказала
им
встать
в
очередь,
I
came
knocking
Я
пришла,
And
it's
time
to
pay
homage,
now
И
теперь
время
воздать
мне
почести.
Battle
rap
grave
robbin
Ограбила
могилы
баттл-рэпа,
I
made
problems
Создала
проблемы
For
anyone
that
my
state
wanted,
uh
Всем,
кого
хотел
мой
штат.
Man,
I
tried
to
stay
honest
Я
пыталась
оставаться
честной
And
offered
opportunities
И
предлагала
возможности
To
anybody
that
ain't
got
'em
Каждому,
у
кого
их
не
было.
I
told
'em
straighten
up
Я
велела
им
исправиться,
Coz
I
know
what
I
believe
Ведь
я
знаю,
во
что
верю,
And
I
ain't
never
strayed
from
it,
Cam
И
никогда
не
отступала
от
этого,
Кэм.
I'm
so
secluded
and
paranoid
Я
такая
замкнутая
и
параноидальная,
Like
they're
using
me
Как
будто
они
используют
меня,
And
I
believe
it,
stupidly
И
я
верю
в
это,
глупо.
Being
a
homebody's
suiting
me
Быть
домоседкой
мне
подходит.
Maybe
I'll
make
them
want
nada
to
do
with
me
Может,
я
заставлю
их
не
хотеть
иметь
со
мной
ничего
общего.
Shit
that's
cool
with
me
Мне
это
подходит.
You'll
only
see
me
on
computer
screens
Ты
увидишь
меня
только
на
экране
компьютера.
I
ain't
leaving
my
Community
Я
не
покину
свое
сообщество.
Truancy,
to
a
tee
Прогулы,
до
мелочей.
I'm
maturing
for
you
to
see
Я
взрослею
на
твоих
глазах.
And
I
wrote
my
eulogy
to
the
music
scene
И
я
написала
свою
надгробную
речь
музыкальной
сцене
So
beautifully
Так
красиво.
I
gave
you
everything
I've
ever
had
Я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
My
sanity,
a
tragedy
Мое
здравомыслие,
трагедия.
They'll
never
give
it
back
to
me
Они
никогда
не
вернут
мне
это.
I'm
staring
in
the
bathroom
mirror
Я
смотрю
в
зеркало
в
ванной,
Telling
myself
I'm
still
the
best
Говорю
себе,
что
я
все
еще
лучшая.
Ahh,
look
at
the
vanity
Ах,
посмотри
на
тщеславие.
Man
I've
been
doing
things
you
haven't
been
Я
делала
то,
чего
не
делал
ты.
Every
time
I've
fallen
Каждый
раз,
когда
я
падала,
I've
arisen
through
the
agony
Я
поднималась
сквозь
агонию.
I
broke
down
the
academy
Я
разрушила
академию,
Missing
from
the
pageantry
Отсутствуя
на
торжестве.
I
know
I
left
a
mark
upon
the
battle
scene
Я
знаю,
что
оставила
свой
след
на
баттл-сцене.
Battle
me
Сразись
со
мной.
I
told
'em
get
in
line
Я
сказала
им
встать
в
очередь,
I
came
knocking
Я
пришла,
And
it's
time
to
pay
homage,
now
И
теперь
время
воздать
мне
почести.
Battle
rap
grave
robbin
Ограбила
могилы
баттл-рэпа,
I
made
problems
Создала
проблемы
For
anyone
that
my
state
wanted,
uh
Всем,
кого
хотел
мой
штат.
Man,
I
tried
to
stay
honest
Я
пыталась
оставаться
честной
And
offered
opportunities
И
предлагала
возможности
To
anybody
that
ain't
got
'em
Каждому,
у
кого
их
не
было.
I
told
'em
straighten
up
Я
велела
им
исправиться,
Coz
I
know
what
I
believe
Ведь
я
знаю,
во
что
верю,
And
I
ain't
never
strayed
from
it,
Cam
И
никогда
не
отступала
от
этого,
Кэм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dale Haddon
Attention! Feel free to leave feedback.