Caparezza - Dagli all'untore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caparezza - Dagli all'untore




Io sono l′untore
Я л'унтор
E quando si fa buio
И когда стемнеет
Spunto come un fungo,
Кий, как гриб,
Ungo dove giungo,
Где я,
Rimango guardingo nel mio ramingo girovagare,
Я остаюсь наблюдателем в моем ramingo бродить,
Chi vuol mandarmi a cagare deve gridare: "Dagli all'untore!"
Тот, кто хочет отправить меня в дерьмо, должен кричать: "отдай его унтору!"
- Il mio trip al momento è un unguento sanguinolento che stendo su pareti di cemento che intendo elevare a monumento alla stupidità,
- Моя поездка на данный момент-это кровавая мазь, которую я выкладываю на бетонные стены, которые намереваюсь возвысить до памятника глупости,
Nell′intento mi cimento con facilità.
В намерении я легко поддаюсь.
Cinica figura nell'oscura notte,
Циничная фигура в темной ночи,
Sporco le porte, porto la morte,
Грязные двери, я несу смерть,
Chi se ne fotte,
Кого это волнует?,
Se mi beccano mi spaccano di botte,
Если меня поймают, они меня надерут.,
Come minimo mi ritrovate cliccato su Rotten.
По крайней мере, вы находите меня нажатой на Роттен.
Il mio cuore batte più delle battone,
Мое сердце бьется больше, чем стук,
Quando porto confusione nella popolazione,
Когда я привожу путаницу в населении,
Ne traggo giovamento massimo
Я извлекаю максимальную пользу из этого
Panico al prossimo ed il prossimo potrebbe essere chiunque.
Паника на следующий и следующий может быть кто угодно.
Cenere, ruggine, sangue di vergine lingua di serpe, saliva e fuliggine.
Пепел, ржавчина, кровь девственного змеиного языка, слюна и копоть.
Ooooh dagli all'untore
ООО
Ooooh dagli all′untore
ООО
Sterco di capra, occhio di pavone, piscia di capa nel mio calderone.
Козий навоз, Павлиний глаз, капа мочится в мой котел.
Ooooh dagli all′untore.
Оооооооооооооо.
Ooooh dagli all'untore.
Оооооооооооооо.
Il mattino ha l′oro in bocca per me
Утро имеет золото во рту для меня
E la cacca in bocca per la gente sciocca che s'annusa, s′accusa, s'arrocca,
И какашки в рот для глупых людей, которые нюхают, обвиняют, взводят,
Timorosa d′esser presa pure in chiesa,
Боится, что ее возьмут в церковь,
Stanata e lapidata vittima di illegittima difesa.
Ее забросали камнями и забросали камнями.
Lesa da una percossa, passa il monatto e la addossa in un carretto diretto alla fossa, io no, io intercetterò come un pivot la mossa della ressa anche quando è a me che bussa.
Пострадавшее от побоев, передает монастыря и несет на тележку прямо к яме, а я-нет, я перехвачу, как сводной движение толп, даже когда ко мне стучится.
No, non apro, sennò mi scopro per il ruolo che ricopro di capro espiatorio, mi consegnerò se avrò finito il repertorio che invento nel mortorio del mio laboratorio. per farmi fuori, miei cari, ci vogliono sicari sicuri, loschi figuri, temerari miei pari, se sono così rari fatemi il favore, chiudetevi in casa che è ritornato l'untore!
Нет, я не открываю, а то я узнаю себя за роль козла отпущения, сдам себя, если закончу репертуар, который я придумываю в своей мастерской. для меня, мои дорогие, есть хотят, чтобы убийцы уверены, темных личностей, смелых моих сверстников, если они настолько редки, сделайте милость, пойдите в дом, который вернулся infector!
Cenere, ruggine, sangue di vergine lingua di serpe, saliva e fuliggine.
Пепел, ржавчина, кровь девственного змеиного языка, слюна и копоть.
Ooooh dagli all'untore
ООО
Ooooh dagli all′untore.
Оооооооооооооо.
Sterco di capra, occhio di pavone, piscia di capa nel mio calderone.
Козий навоз, Павлиний глаз, капа мочится в мой котел.
Ooooh dagli all′untore
ООО
Ooooh dagli all'untore.
Оооооооооооооо.
Io sono la peste che investe le teste di cazzo, il "sozzo bubbone d′un livido paonazzo" che mette imbarazzo. Se mi hai ascoltato, ti ho già infettato, poveretto, sei stato beccato ti hanno portato al Lazzaretto, io me ne torno a letto soddisfatto tengo fede al patto che ho stipulato col maledetto. ...Sono un reietto perfetto per questo m'aspetto un paletto nel petto. ...Mi dileguo, mi diletto.
Я-чума, которая инвестирует мудаки, и "кровавую нарыв и синяк фиолетовый", что ставит смущения. Если ты послушал меня, я уже заразил тебя, бедняга, тебя поймали, тебя привели в лазарет, я возвращаюсь в постель довольный, я соблюдаю договор, заключенный с проклятым. ...Я идеальный изгой, поэтому я ожидаю кол в груди. ...Я радуюсь, радуюсь.
Cenere, ruggine, sangue di vergine lingua di serpe, saliva e fuliggine.
Пепел, ржавчина, кровь девственного змеиного языка, слюна и копоть.
Ooooh dagli all′untore
ООО
Ooooh dagli all'untore.
Оооооооооооооо.
Sterco di capra, occhio di pavone, piscia di capa nel mio calderone.
Козий навоз, Павлиний глаз, капа мочится в мой котел.
Ooooh dagli all′untore
ООО
Ooooh dagli all'untore.
Оооооооооооооо.





Writer(s): Michele Salvemini


Attention! Feel free to leave feedback.