Caparezza - Nessuna razza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caparezza - Nessuna razza




Io sono spazzatura
Я мусор
Che spazza razza pura
Что зачистит чистокровную
Non provo più paura
Я больше не боюсь
Colleziono punti di sutura
Я собираю швы
Sul mio carnet di carne
На моем мясном Карне
Lucido le mie cornee
Блестящие мои роговицы
Metto a fuoco in modo tale
Я фокусирую таким образом
Che neanche la forestale
Что даже Лесная
Può far nulla
Может сделать что-нибудь
Ho un obiettivo che trastulla
У меня есть цель, которая
I miei sensi di colpa
Моя вина
E sto più sotto di una talpa
И я больше под кротом
Non gioco a fare il santo ribelle
Я не играю в святого мятежника
Entra nel mio vivaio
Войдите в мой питомник
E troverai soltanto nervi a fior di pelle
И вы найдете только нервов, чтобы цвет кожи
Nelle cinecittà dell′arte
В киноискусстве искусства
Grandi fratelli chiusi in un antro
Большие братья заперты в пещере
Sono pronti a uno scontro (che)
Они готовы к столкновению (которое)
Persino Raf avrebbe perso il self control
Даже Раф потерял бы контроль над собой
Basta una gaffe
Просто оплошность
A mandare a fanculo
Отправить в ебать
Anche il più pronto
Даже самый готовый
Ne ho piene le palle
У меня их полно.
Piuttosto non esco
Я не выхожу.
Nel gregge rimango
В стаде я остаюсь
Soltanto se faccio il pastore tedesco
Только если я буду немецкой овчаркой
(Kaputt arresto)
(Капутт)
Detesto il processo
Я ненавижу процесс
Di omologazione di musica e testo
Одобрение музыки и текста
Io salto come un popcorn
Я прыгаю, как попкорн
Su questa terra che brucia
На этой горящей земле
Su questa eterna sfiducia
Об этом вечном недоверии
Nessuna razza
Нет расы
Io non sostengo nessuna razza
Я не поддерживаю ни одну расу
Vostra altezza
Ваше высочество
Zero sassi contro i lapidati nella piazza
Ноль камней против побитых камнями на площади
Sul labbro soltanto un po' d′amarezza
На губах чуть-чуть горечи
Per chi mi ha giudicato con asprezza
Для тех, кто осуждал меня сурово
Nessuna razza
Нет расы
Ma un posto a sedere in una carrozza che schizza
Но место в карете, которая плещется
Fango nei sentieri di un bosco che terrorizza
Грязь на тропах леса, который терроризирует
Chi è fuori dal branco conosce con fermezza
Кто из стаи знает твердо
Ogni insicurezza
Любая неуверенность
Nessuna razza
Нет расы
Io non sostengo nessuna razza
Я не поддерживаю ни одну расу
Vostra altezza
Ваше высочество
Zero sassi contro i lapidati nella piazza
Ноль камней против побитых камнями на площади
Sul labbro soltanto un po' di amarezza
На губах чуть-чуть горечи
Per chi mi ha giudicato con asprezza
Для тех, кто осуждал меня сурово
Nessuna razza
Нет расы
Ma un posto a sedere in una carrozza che schizza
Но место в карете, которая плещется
Fango nei sentieri di un bosco che terrorizza
Грязь на тропах леса, который терроризирует
Chi è fuori dal branco conosce con fermezza
Кто из стаи знает твердо
L'ebbrezza di una capa quando è rezza
Опьянение капы, когда она грубая
Razze superbe
Превосходные породы
Nessuno che si accoscia
Никто не собирается
Rozzi che sparano razzi da una katiuscia
Неотесанные, стреляющие ракетами из Катюши
Li lasci e raddoppiano
Оставьте их и удваивайте
Si fanno e s′accoppano
Они делают и спариваются
Strano fenomeno
Странное явление
Loro si gonfiano
Они набухают
Ma i tuoi nervi scoppiano
Но ваши нервы лопаются
Sappiano che hanno tante voci
Они знают, что у них так много голосов
Ma un suono unìsono
Но один звук
Per ogni dotto che sfornano
Для каждого протока, который они выпускают
Io rimango pisolo
Я остаюсь
E mi isolo
И я изолирую себя
Stono nel coro
Стоно в хоре
E volteggio sui miei testicoli
И кружусь над своими яичками
Non sulle palle di un toro
Не на яйцах быка
Spiazzo
Поляна
Colui che con discorsi bui fa il duro
Тот, кто с темными речами делает жесткий
Suppone verità che in quanto supposte
Он предполагает истину, что в качестве предположений
Se le metta nel culo
Положи их в задницу.
La situazione è delirante
Ситуация бредовая
è come la naia dove
это как ная, где
Chi più aveva potere
Кто больше имел власть
Più era ignorante
Больше он был невежественным
Troppe cose sullo stomaco
Слишком много вещей на животе
Mi viene il vomito
У меня рвота
Mi scopro cinico
Я нахожу себя циничным
Mi cambio d′abito
Я переоденусь.
Ma non mi pettino
Но я не расчесываю
Perché mi piaccio scapigliato
Потому что я нравлюсь себе.
Come Boito
Как Бойто
Non voglio essere interrotto
Я не хочу, чтобы меня прервали
Cosa ti aspetti da me
Что вы ожидаете от меня
A capo di un movimento
Во главе движения
Non sarei mica contento
Я бы не обрадовался.
Nessuna razza
Нет расы
Io non sostengo nessuna razza
Я не поддерживаю ни одну расу
Vostra altezza
Ваше высочество
Zero sassi contro i lapidati nella piazza
Ноль камней против побитых камнями на площади
Sul labbro soltanto un po' d′amarezza
На губах чуть-чуть горечи
Per chi mi ha giudicato con asprezza
Для тех, кто осуждал меня сурово
Nessuna razza
Нет расы
Ma un posto a sedere in una carrozza che schizza
Но место в карете, которая плещется
Fango nei sentieri di un bosco che terrorizza
Грязь на тропах леса, который терроризирует
Chi è fuori dal branco conosce con fermezza
Кто из стаи знает твердо
Ogni insicurezza
Любая неуверенность
Nessuna razza
Нет расы
Io non sostengo nessuna razza
Я не поддерживаю ни одну расу
Vostra altezza
Ваше высочество
Zero sassi contro i lapidati nella piazza
Ноль камней против побитых камнями на площади
Sul labbro soltanto un po' d′amarezza
На губах чуть-чуть горечи
Per chi mi ha giudicato con asprezza
Для тех, кто осуждал меня сурово
Nessuna razza
Нет расы
Ma un posto a sedere in una carrozza che schizza
Но место в карете, которая плещется
Fango nei sentieri di un bosco che terrorizza
Грязь на тропах леса, который терроризирует
Chi è fuori dal branco conosce con fermezza
Кто из стаи знает твердо
L'ebbrezza di una capa quando è rezza
Опьянение капы, когда она грубая





Writer(s): Michele Salvemini


Attention! Feel free to leave feedback.