Coma - Dionizos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coma - Dionizos




Dionizos
Дионис
You are so
Ты такая
Oh, special, special
О, особенная, особенная
Yes, you are
Да, это ты
Tylko krok zmieniłem
Всего шаг сделал я
Ze spacerowego, intelektualnego
От прогулочного, интеллектуального
Na bardziej zdecydowany
К более решительному
W przypływie zdecydowania
В порыве решимости
Poszedłem do Żabki najbliższej
Зашел в ближайший магазинчик
W celu zakupienia ćwiartki
Чтобы купить чекушку
Wódki żurawinowej, w celu
Водки клюквенной, дабы
Podkreślenia tego nastroju
Подчеркнуть это настроение
Totalnego, w celu rodzaju
Тотальное, в целях этакого
Jakiegoś ofiarowania
Жертвоприношения
You are so
Ты такая
Oh, special, special
О, особенная, особенная
Yes, you are
Да, это ты
A czy można ów gest połączyć linią bezpośrednich skojarzeń
А можно ли этот жест связать прямой линией ассоциаций
Ze starożytnym obyczajem świąt dionizyjskich? Dionizos?
С древним обычаем дионисийских праздников? Дионис?
Wielkich Dionizji, przypadających na nasz czas wiosenny mimo, że jesień
Великих Дионисий, выпадающих на нашу весну, хотя сейчас осень
Kiedy to miałem jesienną wypić żurawinową wódkę
Когда я должен был выпить осеннюю клюквенную водку
W celu podkreślenia metafizycznej tęsknoty
Чтобы подчеркнуть метафизическую тоску
Za niewyjaśnionym zjawiskiem, które poczęło obezwładniać
По необъяснимому явлению, которое начало парализовывать
Moje miasto i w ogóle myśli
Мой город и вообще мысли
Myślałem, że tak
Я думал, что да
Tak właśnie pomyślałem
Именно так я и подумал
Że w nadnaturalnym instynkcie człowieka duchowego
Что в сверхъестественном инстинкте духовного человека
Mocno związanego z rzemiosłem sztuki życia i w ogóle
Тесно связанного с ремеслом искусства жизни и вообще
Że jakoś zgodnie z naturą i historią
Что как бы в согласии с природой и историей
Ja posiadłem
Я овладел
Albo dosiadłem był właśnie
Или оседлал был как раз
Dostęp rozpięty do tegoż natchnienia
Доступ, распятый к этому вдохновению
Z czasów Grecji starożytnej
Со времен Древней Греции
Z czasów sprzed Sokratesa, Platona
Со времен до Сократа, Платона
Gdy się śpiewało historię i życie łącząc funkcje użytkowe
Когда пели историю и жизнь, соединяя утилитарные функции
Z estetycznymi w jedno
С эстетическими воедино
Z konieczności przechowywania życia w wierszu
По необходимости хранения жизни в стихах
You are so
Ты такая
Oh, special, special
О, особенная, особенная
Yes, you are
Да, это ты
I właśnie ten dostęp posiadłszy myślałem
И вот, обладая этим доступом, я подумал
Wódkę wypiję, by dostęp poszerzyć
Выпью водки, чтобы доступ расширить
I uczcić swoje Dionizje dostępu
И отпраздновать свои Дионисии доступа
Jak też zrobiłem
Что я и сделал
Rano bolała mnie głowa i byłem zły
Утром болела голова, и я был зол
Żyło się mniej, bo miałem nie pić
Жил меньше, потому что не следовало пить
W końcu choróbsko
В итоге хворь
W końcu lekarstwa
В итоге лекарства
Trzy dni później znów byłem chory
Три дня спустя снова заболел
I to poważnie
И уже серьезно
You are so
Ты такая
Oh, special, special
О, особенная, особенная
Yes, you are
Да, это ты
I to poważnie
И уже серьезно
Jak mówią wschodnie medycyny
Как говорят восточные медицины
Z duszy mi zaczął wnikać
Из моей души начал проникать
W głowę jad
В голову яд
I już nic nie można było ze sobą powiązać
И уже ничего нельзя было связать воедино
Jakieś ciśnienie samorzutne
Какое-то самопроизвольное давление
Jak na granicy jawy czy snu
Как на грани яви и сна
Jak w owym czasie z kumplami
Как в тот раз с кобяками
Na męskiej imprezie, wieczorze
На мужской вечеринке
Co mi jakiegoś główna kawaler sypnął, kawalerskim
Когда какой-то главный кавалер мне что-то подсыпал, по-холостяцки
A potem mnie głosy sprawdzały
А потом меня голоса проверяли
Yes, you are
Да, это ты
Dusza mi na drugą stronę
Душа моя на ту сторону
Jak worek po ziemniakach
Как мешок из-под картошки
Zaczęła wywracać się i mówić
Начала выворачиваться и говорить
Dusza mi na drugą stronę
Душа моя на ту сторону
Jak worek po ziemniakach
Как мешок из-под картошки
Zaczęła wywracać się i mówić
Начала выворачиваться и говорить
Dusza mi na drugą stronę
Душа моя на ту сторону
Jak worek po ziemniakach
Как мешок из-под картошки
Zaczęła wywracać się i mówić
Начала выворачиваться и говорить
Dusza mi na drugą stronę
Душа моя на ту сторону
Jak worek po-po ziemniakach
Как мешок из-под-под картошки
Zaczęła wywracać się i mówić
Начала выворачиваться и говорить
(Yes, you are)
(Да, это ты)





Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Attention! Feel free to leave feedback.