Lyrics and translation Coma - Magda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
piszę
tej
Magdzie,
że
dobrze,
Пишу
тебе,
Магда,
что
все
хорошо,
Akurat
była
w
wojażach,
Ты
как
раз
была
в
разъездах,
że
niech
gdy
wpadnie
w
przelocie,
Что
если
будет
время
между
делом,
Do
tego
spotkania
dojdzie.
Чтобы
эта
встреча
состоялась.
Już
taki
kocioł
radykalnie
groźny
stworzył
Уже
такой
котел
радикально
грозный
создал
Dla
moich
zasad
moralnych.
Для
моих
моральных
принципов.
Spokojnym
krokiem
przechodzę
do
ciebie
sennej.
Спокойным
шагом
прохожу
к
тебе
сонной.
Przez
progi,
schody
hotelowe
pachnące
farbą
i
lizolem,
Через
пороги,
лестницы
отельные,
пахнущие
краской
и
лизолом,
łazienki,
fronty
drzwi
olejne,
spojrzenia
kiepskie
z
kiepskich
okien,
туалеты,
фасады
дверей
масляные,
взгляды
жалкие
из
убогих
окон,
Z
butelką
wódki,
z
zimnym
sokiem
w
skóropodobnej
torbie
brąz.
С
бутылкой
водки,
с
холодным
соком
в
сумке
из
кожзама
коричневой.
Spod
parapetów
krople
krop.
Из-под
парапетов
капли
кап.
Wypastowanym
krokiem
stąpam,
Начищенным
шагом
ступаю,
Ze
wstydem
kupiłem
kondomy,
Со
стыдом
купил
презервативы,
Jak
się
czerwony
zrobiłem
przy
ladzie,
Как
покраснел
я
у
кассы,
Jak
się
patrzyła
w
spożywczym
uważnie,
Как
смотрела
в
продуктовом
пристально,
Jak
bym
był
nie
wiadomo
jaką
zdradę
targał
za
sobą
i
wlókł.
Как
будто
я
невесть
какую
измену
за
собой
тащил
и
волочил.
Wzrokiem
przejrzała
na
wylot,
na
wskroś,
Взглядом
пронзила
насквозь,
Zebrałem
się
w
sobie
i
mówię
jej
sok...
Собрался
с
духом
и
говорю
ей
сок...
A
ona,
że
co?
A
ja,
sok
miałaś
kurwa
mi
podać!
А
она,
что?
А
я,
сок
ты,
сука,
должна
была
мне
дать!
Podała,
to
idę.
Przychodzę
do
ciebie,
Дала,
значит
иду.
Прихожу
к
тебе,
Senna
mi
jawisz
się
we
łbie,
tajemnic
grzecznych
Сонная
мне
кажешься
в
голове,
тайн
приличных
Powietrzne
pełne,
pełne
i
oczy
i
serce,
Воздушных
полных,
полных
и
глаза
и
сердце,
Dwanaście
i
dwieście,
na
drugim
to
piętrze,
Двенадцать
и
двести,
на
втором
это
этаже,
Przychodzę
i
jestem
i
czekam
aż
wejdziesz
Прихожу
и
нахожусь
и
жду
пока
войдешь
I
piję
i
wchodzisz
i
jesteś.
И
пью
и
входишь
и
ты
здесь.
Dwanaście
i
dwieście,
na
drugim
to
piętrze,
Двенадцать
и
двести,
на
втором
это
этаже,
Przychodzę
i
jestem
i
czekam
aż
wejdziesz
Прихожу
и
нахожусь
и
жду
пока
войдешь
I
piję
i
wchodzisz
i
jesteś.
x4
И
пью
и
входишь
и
ты
здесь.
x4
Nogi
mi
rozkłada
na
tej
pościeli
Ноги
мне
раздвигает
на
этой
постели
Stemplowanej
na
czerwono
hotel,
Проштампованной
красным
отель,
Numer
pościeli,
adres
ośrodka,
właściciela,
Номер
белья,
адрес
заведения,
владельца,
Zająłem
się
fałdą,
poczułem
ten
zapach
Увлекся
складочкой,
почувствовал
этот
запах
Którym
spodziewał
się
poczuć,
Которым
рассчитывал
почувствовать,
Popijam
jeszcze,
Отпиваю
еще,
Zająłem
się
białą
bielizną
dolną,
szarą,
Увлекся
белым
бельем
нижним,
серым,
Fałdą,
zapach
Matko!
Складочкой,
запах,
Боже!
Magda
mówię
jej
Magda,
Магда
говорю
ей
Магда,
Na
nią
wchodzę,
głaskam
На
нее
ложусь,
глажу
Po
głowie,
po
cyckach,
po
piersiach,
По
голове,
по
сиськам,
по
грудям,
Jedna
zdecydowanie
większa
Одна
определенно
больше
Od
drugiej,
fałda,
zapach,
palce,
zapach,
Другой,
складочка,
запах,
пальцы,
запах,
Magda,
popijam,
O
bożesz
ty
mój
co
użyłem,
Магда,
отпиваю,
О
боже
ты
мой
что
я
использовал,
Co
się
nie,
w
wyobraźni,
natworzyłem
Чего
только
не
напридумывал
себе
Scenariuszy,
pozycji,
smaków,
Сценариев,
позиций,
вкусов,
A
ona
mi
mów,
że
tamto
to
nie
А
она
мне
говорит,
что
то
не
надо
Bo
aż
tak
to
się
dobrze
nie
znamy,
Потому
что
так
уж
хорошо
мы
не
знакомы,
Tamto
i
tamto
to
nie
bo
ona
ma
ambicję,
То
и
это
не
надо
потому
что
у
нее
амбиции,
Poważne
plany,
Серьезные
планы,
Dobrą
pracę
w
dobrej
firmie
Хорошая
работа
в
хорошей
фирме
Z
perspektywami
na
awans,
С
перспективами
на
повышение,
Wykształcenie,
wychowanie,
Образование,
воспитание,
A
może
powiedz
co
słychać,
А
может
быть
расскажешь
что-нибудь,
To
byśmy
się
lepiej
poznali,
Чтобы
мы
лучше
узнали
друг
друга,
A
nie
tak
od
razu,
А
не
вот
так
сразу,
A
nie
tak
po
prostu
А
не
вот
так
просто
To
ja
myślę,
że
nie
tak
to
wszystko,
А
я
думаю,
что
не
так
все
это,
Inaczej
to
miało
wyglądać.
По-другому
должно
было
быть.
Wychodzę
spod
Magdy
Вылезаю
из-под
Магды
I
widzą
ją
jaką
bym
najpierw,
И
вижу
ее
какой
бы
сначала,
Jaką
ją
trzeba
było
zobaczyć
wpierw.
Какой
ее
нужно
было
увидеть
вначале.
Smutna
i
miękka
i
brzydka
aż
strach!
Печальная
и
мягкая
и
страшная
до
ужаса!
Pulchność,
pulchno
ach!
Пухлость,
пухлость
ах!
A
rudy
na
włosach
to
farba
tłusta,
А
рыжее
на
волосах
то
краска
жирная,
A
usta
to
szminka,
А
губы
то
помада,
A
teraz
te
usta
А
теперь
эти
губы
Zostały
w
pościeli
Остались
на
постели
Tam,
tuż
obok
stempla
wytarte.
Там,
рядом
со
штемпелем
стертые.
Nie
było
to
warte
zachodu,
Не
стоило
это
усилий,
I
w
ogóle
niewiele
to
warte.
И
вообще
немного
это
стоит.
Magda
zasypia
Магда
засыпает
Biedna
i
dziwna,
Жалкая
и
странная,
Ja
piję
do
końca
Я
допиваю
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak
Attention! Feel free to leave feedback.