Lyrics and translation Coppelius - Spring doch
Wie
hast
Du
gelitten
Как
ты
страдал
Es
ging
Dir
ja
so
schlecht
Тебе
было
так
плохо
Die
Klagen
und
das
Weinen
Плач
и
плач
Man
war
nie
gerecht
Вы
никогда
не
были
справедливы
Alles,
was
zur
Freude
und
Все,
что
доставляло
удовольствие
и
Zum
Glücke
Dir
genügt
Для
счастья
вам
достаточно
Wurde
Dir
genommen
Был
взят
у
тебя
Und
niemand
je
dafür
gerügt
И
никто
никогда
не
выговаривал
за
это
Soll′n
sich
andere
grämen
Пусть
другие
оплакивают
себя
Für
das,
was
Du
jetzt
tust
За
то,
что
ты
сейчас
делаешь
Sie
werden
lamentieren
Вы
будете
lamentieren
Da,
wo
Du
dann
ruhst
Там,
где
ты
тогда
покоишься
Nichts
und
niemand
Ничто
и
никто
Wird
dich
danach
erreichen
Доберется
ли
до
вас
после
этого
Der
Ärger
wird
einer
Беда
будет
одна
Wundervollen
Ruhe
weichen
Чудесное
спокойствие
смягчает
Wie
hältst
Du
das
nur
aus
Как
вы
только
выдерживаете
это
Es
wird
nun
endlich
Zeit
Наконец-то
пришло
время
Nur
ein
einziger
Schritt
Всего
один
шаг
Und
ein
Ende
hat
das
Leid
И
конец
страданиям
Nun
spring
schon!
/ Komm
herunter!
А
теперь
прыгай
уже!
/ Спускайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): max coppella
Album
Tumult!
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.