Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
did
he
look
at
her
that
way?
Warum
hat
er
sie
so
angesehen?
Why
did
he
look
at
her
that
way?
Warum
hat
er
sie
so
angesehen?
Must
be
my
imagination
Muss
meine
Einbildung
sein
She's
a
lovely,
blooming
flower
Sie
ist
eine
liebliche,
blühende
Blume
He's
just
a
sprout
Er
ist
nur
ein
Sprössling
She's
a
lovely,
blooming
flower
Sie
ist
eine
liebliche,
blühende
Blume
He's
all
worn
out
Er
ist
ganz
erschöpft
Just
a
fledgling
in
the
nest
Nur
ein
Küken
im
Nest
Just
a
man
who
needs
a
rest
Nur
ein
Mann,
der
Ruhe
braucht
He's
a
beamish
boy
at
best
Er
ist
bestenfalls
ein
fröhlicher
Junge
Poor
old
fellow
Armer
alter
Kerl
He's
a
child
and
loves
a
test
Er
ist
ein
Kind
und
liebt
den
Nervenkitzel
He's
too
young
to
pass
Er
ist
zu
jung,
um
zu
bestehen
He
has
asthma,
gout,
a
wife,
lombago
and
gas
Er
hat
Asthma,
Gicht,
eine
Frau,
Hexenschuss
und
Blähungen
Romping
in
the
nursery
Tobt
im
Kinderzimmer
herum
He
looks
tired
Er
sieht
müde
aus
Son,
sit
on
your
father's
knee
Sohn,
setz
dich
auf
Vaters
Knie
Father,
you
can
lean
on
me
Vater,
du
kannst
dich
auf
mich
stützen
Him?
Impossible!
Er?
Unmöglich!
But
why
did
she
wave
at
him
that
way?
Aber
warum
hat
sie
ihm
so
zugewinkt?
Why
did
she
wave
at
him
that
way?
Warum
hat
sie
ihm
so
zugewinkt?
Could
there
be
an
explanation?
Könnte
es
eine
Erklärung
geben?
Women
often
want
a
father-
Frauen
wollen
oft
einen
Vater-
She
may
want
mine
Sie
will
vielleicht
meinen
It's
possible
Es
ist
möglich
He's
a
handsome
lad
of
twenty
Er
ist
ein
hübscher
Bursche
von
zwanzig
It's
possible
Es
ist
möglich
Older
men
know
so
much
more
Ältere
Männer
wissen
so
viel
mehr
In
a
way
I'm
44
In
gewisser
Weise
bin
ich
44
Next
to
him
I'd
seem
a
bore
Neben
ihm
würde
ich
langweilig
wirken
Then
again
he
is
my
father
Andererseits
ist
er
mein
Vater
I
ought
to
trust
-
Ich
sollte
vertrauen
-
Then
again,
with
love
at
my
age
Andererseits,
mit
der
Liebe
in
meinem
Alter
Sometimes
it's
just
Manchmal
ist
es
einfach
With
a
girl
I'm
ill
at
ease
Bei
einem
Mädchen
fühle
ich
mich
unbehaglich
I
don't
feel
well
Ich
fühle
mich
nicht
wohl
Sir,
about
those
birds
and
bees
-
Sir,
wegen
der
Blumen
und
Bienen
-
Son,
a
glass
of
water,
please
Sohn,
ein
Glas
Wasser,
bitte
The
situation's
fraught
Die
Situation
ist
angespannt
Fraughter
than
I
thought
Angespannter
als
ich
dachte
With
horrible
Mit
schrecklichen
Possibilities!
Möglichkeiten!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Davies, David Burns
Attention! Feel free to leave feedback.