Dawid Kwiatkowski - Rozpadam się (przez przypadki) - translation of the lyrics into German




Rozpadam się (przez przypadki)
Ich zerfalle (in Fällen)
Nie to nie podwórko które znam
Nein, das ist nicht der Hinterhof, den ich kenne
Hej to obce miasto chyba raj
Hey, das ist eine fremde Stadt, wohl ein Paradies
Tu przepadnę
Hier werde ich untergehen
Trochę kręci się świat
Die Welt dreht sich ein wenig
Nie uciekam czuję nic
Ich renne nicht weg, ich fühle nichts
Nie nie umiem tańczyć jak mi grasz
Nein, ich kann nicht tanzen, wie du spielst
Hej na miłość boską daj mi spać
Hey, um Himmels willen, lass mich schlafen
Bo upadnę
Denn ich werde fallen
Kiedy każą mi stać
Wenn man mir sagt, ich soll stehen
Kiedy ładny muszę być
Wenn ich hübsch sein muss
Rozpadam się małe kawałki
Ich zerfalle in kleine Stücke
Poskładaj odmień przez przypadki
Setz mich zusammen, beuge mich durch die Fälle
To takie proste to proste tak
Es ist so einfach, so einfach
Chcę by bawił Cię mój
Ich will, dass meine Welt dich amüsiert,
Żeby bawił Cię mój świat
Dass meine Welt dich unterhält
Rozpadam się małe kawałki
Ich zerfalle in kleine Stücke
Poskładaj odmień przez przypadki
Setz mich zusammen, beuge mich durch die Fälle
To takie proste to proste tak
Es ist so einfach, so einfach
Chcę by bawił Cię mój
Ich will, dass meine Welt dich amüsiert
Żeby bawił Cię mój świat
Dass meine Welt dich unterhält
Nie gdy biegnie noc nie będę stał
Nein, wenn die Nacht hereinbricht, werde ich nicht stehen bleiben
Hej jestem na liście
Hey, ich bin auf der Liste
Ja plus dwa
Ich plus zwei
Będzie raźniej
Es wird lustiger sein
Nie chcę gubić się sam
Ich will mich nicht alleine verlieren
Czuję nic nie tylko ja
Nicht nur ich fühle nichts
Nie nie pytaj czemu tańczę sam
Nein, frag nicht, warum ich alleine tanze
Hej jak ja się czuję jak się mam
Hey, wie ich mich fühle, wie es mir geht
To nieważne
Das ist unwichtig
Chyba idę już spać
Ich glaube, ich gehe jetzt schlafen
Zadzwoń jutro
Ruf morgen an
No to pa
Also, tschüss
Zgubiłem siebie nie wiem gdzie go mam
Ich habe mich selbst verloren, weiß nicht, wo ich bin
Muszę pomyśleć czekaj sprawdzę sam
Ich muss nachdenken, warte, ich schaue selbst nach
Podaj mi bluzę muszę wrócić tam
Gib mir meine Jacke, ich muss dorthin zurück
Gdzie upadłem
Wo ich hingefallen bin
Rozpadam się małe kawałki
Ich zerfalle in kleine Stücke
Poskładaj odmień przez przypadki
Setz mich zusammen, beuge mich durch die Fälle
To takie proste to proste tak
Es ist so einfach, so einfach
Chcę by bawił Cię mój
Ich will, dass meine Welt dich amüsiert
Żeby bawił Cię mój świat
Dass meine Welt dich unterhält
Rozpadam się małe kawałki
Ich zerfalle in kleine Stücke
Poskładaj odmień przez przypadki
Setz mich zusammen, beuge mich durch die Fälle
To takie proste to proste tak
Es ist so einfach, so einfach
Chcę by bawił Cię mój
Ich will, dass meine Welt dich amüsiert,
Żeby bawił Cię mój świat
Dass meine Welt dich unterhält





Writer(s): Dawid Kwiatkowski


Attention! Feel free to leave feedback.