Lyrics and translation Domac - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
nuevo
llueve
en
esta
ciudad
(Domac)
Снова
дождь
в
этом
городе
(Domac)
Y
cae
un
rayo
en
la
oscuridad
(Ah,
ah)
И
молния
во
тьме
(А-а)
Veo
a
todos
corriendo
Я
вижу,
как
все
бегут
De
aquí
para
allá
То
туда,
то
сюда
Quizás
después
de
la
tormenta
volverás
Может
быть,
после
шторма
ты
вернешься
No
soy
fuerte
para
esto
Я
не
сильный
в
этом
Me
duele
cuando
estás
tan
lejos
Мне
больно,
когда
ты
так
далеко
No
puedo
por
más
que
lo
intento
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
я
ни
старался
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
volverte
a
ver
Снова
тебя
увидеть
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
sentir
tu
piel
Коснуться
твоей
кожи
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
volverte
a
ver
Снова
тебя
увидеть
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
tener
tu
piel
Обнять
тебя
Maybe
lo
arruiné
(lo
arruiné)
Может
быть,
я
все
испортил
(испортил)
Lo
único
que
quiero
es
volverte
a
ver
Единственное,
чего
я
хочу,
это
снова
тебя
увидеть
Si
fui
yo
él
que
fallé
(te
fallé)
Если
я
ошибался
(ошибался)
Ayúdame
a
reparar
mi
error
Помоги
мне
исправить
мою
ошибку
No
quise
herir
tu
corazón
Я
не
хотел
ранить
твое
сердце
Mi
perdición
Моя
погибель
Es
que
estes
lejos
В
том,
что
ты
далеко
Y
no
pueda
hoy
reconocernos
(no
puedo
reconocernos)
И
сегодня
я
не
могу
узнать
нас
(не
могу
узнать
нас)
Me
duele
que
se
muera
ya
Мне
больно,
что
умирает
то
Eso
que
es
una
vez
juramos
amar
(amar)
Что
когда-то
мы
клялись
любить
(любить)
Seis
de
la
tarde
y
todo
sigue
igual
(sigue
igual)
Шесть
часов
вечера,
и
все
осталось
по-прежнему
(по-прежнему)
Mi
vida
es
un
infierno
desde
que
tu
no
estás
Моя
жизнь
— ад
с
тех
пор,
как
тебя
нет
No
puedo
contenerlo
siento
que
voy
explotar
(que
voy
explotar)
Я
не
могу
с
этим
справиться,
чувствую,
что
взорвусь
(что
взорвусь)
Me
matan
estas
ganas
de
tenerte
acá
(tenerte
acá)
Меня
убивает
это
желание
быть
с
тобой
(быть
с
тобой)
Dime
que
me
quieres
una
vez
más
Скажи,
что
ты
любишь
меня
еще
раз
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
ты
любишь
меня
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
ты
любишь
меня
Sácame
de
esta
soledad
Вырви
меня
из
этого
одиночества
Y
dime
cómo
hacer
(dime,
dime)
И
скажи
мне,
как
(скажи,
скажи)
Para
volverte
a
ver
(dime,
dime)
Снова
тебя
увидеть
(скажи,
скажи)
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
sentir
tu
piel
Коснуться
твоей
кожи
Y
dime
cómo
hacer
(dime,
dime)
И
скажи
мне,
как
(скажи,
скажи)
Para
volverte
a
ver
(dime,
dime)
Снова
тебя
увидеть
(скажи,
скажи)
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
tener
tu
piel
Обнять
тебя
De
nuevo
llueve
en
esta
ciudad
(Domac)
Снова
дождь
в
этом
городе
(Domac)
Y
cae
un
rayo
en
la
oscuridad
(Ah,
ah)
И
молния
во
тьме
(А-а)
Veo
a
todos
corriendo
Я
вижу,
как
все
бегут
De
aquí
para
allá
То
туда,
то
сюда
Quizás
después
de
la
tormenta
volverás
Может
быть,
после
шторма
ты
вернешься
No
soy
fuerte
para
esto
Я
не
сильный
в
этом
Me
duele
cuando
estás
tan
lejos
Мне
больно,
когда
ты
так
далеко
No
puedo
por
más
que
intento
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
я
ни
пытался
No
soy
fuerte
para
esto
Я
не
сильный
в
этом
Me
duele
cuando
estás
tan
lejos
Мне
больно,
когда
ты
так
далеко
No
puedo
por
más
que
intento
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
я
ни
пытался
Y
dime
cómo
hacer
(dime,
dime)
И
скажи
мне,
как
(скажи,
скажи)
Para
volverte
a
ver
(dime,
dime)
Снова
тебя
увидеть
(скажи,
скажи)
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
sentir
tu
piel
Коснуться
твоей
кожи
Y
dime
cómo
hacer
(dime,
dime)
И
скажи
мне,
как
(скажи,
скажи)
Para
volverte
a
ver
(quiero
volverte
a
ver)
Снова
тебя
увидеть
(хочу
снова
тебя
увидеть)
Y
dime
cómo
hacer
И
скажи
мне,
как
Para
tener
tu
piel
Обнять
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Xtasis
date of release
19-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.