Lyrics and translation Drones - Learn
Heaven
and
hell
- It's
all
intertwined
Рай
и
ад-все
это
переплетено.
Even
if
I
knew
the
difference,
who
is
there
to
tell?
Даже
если
бы
я
знал
разницу,
кто
бы
мог
сказать?
Is
this
heaven
or
hell?
Это
рай
или
ад?
They
won't
stop
lecturing
"lower
your
expectations"
Они
не
перестанут
читать
нотации:
"понизьте
свои
ожидания".
But
what
they
see
as
greed
is
pure
determination
Но
то,
что
они
считают
жадностью,
- чистая
решимость.
We
breathe
in
perfect
harmony
Мы
дышим
в
совершенной
гармонии.
You
know
me
inside
out
so
we
don't
need
to
talk
about
it
Ты
знаешь
меня
насквозь,
так
что
нам
не
нужно
об
этом
говорить.
Wish
me
goodnight,
but
I'm
already
fast
asleep
Пожелай
мне
спокойной
ночи,
но
я
уже
крепко
сплю.
I'm
dying
for
a
future
Я
умираю
за
будущее.
You're
living
in
the
past
Ты
живешь
прошлым.
This
curse
will
be
the
dеath
of
me
Это
проклятие
погубит
меня.
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alonе
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
A
common
sense
born
out
of
fear
Здравый
смысл
рожденный
из
страха
We're
never
gonna
learn
Мы
никогда
ничему
не
научимся
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Hell
knows
how
hard
we
fought
to
be
on
the
same
team
Черт
знает
как
упорно
мы
боролись
за
то
чтобы
быть
в
одной
команде
Our
hearts
beat
in
unison
Наши
сердца
бьются
в
унисон.
There's
no
need
to
speak
Нет
нужды
говорить.
Time
after
time
I
kept
my
promise
well
Раз
за
разом
я
сдерживал
свое
обещание.
Swore
that
you'd
be
there
for
me
in
sickness
and
in
health
Клялся,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
и
в
болезни,
и
в
здравии.
All
I
have
realised
is
I
still
hate
myself
Все,
что
я
осознал,
- это
то,
что
я
все
еще
ненавижу
себя.
This
curse
will
be
the
dеath
of
me
Это
проклятие
погубит
меня.
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alonе
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
A
common
sense
born
out
of
fear
Здравый
смысл
рожденный
из
страха
We're
never
gonna
learn
Мы
никогда
ничему
не
научимся
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Will
you
wait
for
my
tongue
to
disintegrate
before
they
burn
my
body?
Будешь
ли
ты
ждать,
пока
мой
язык
развалится,
прежде
чем
они
сожгут
мое
тело?
Where
do
we
go
when
there's
nowhere
left
to
know?
Куда
мы
идем,
когда
больше
некуда
идти?
Despite
all
odds,
let's
call
it
even
Несмотря
ни
на
что,
будем
считать,
что
мы
квиты.
'Cause
all
our
vices
are
versa
Потому
что
все
наши
пороки-наоборот.
Can
we
re-calibrate
and
find
a
balance
Можем
ли
мы
перекалибровать
и
найти
баланс?
'Cause
all
our
vices
are
versa
Потому
что
все
наши
пороки-наоборот.
Can
we
re-calibrate?
Можем
ли
мы
перекалибровать?
This
curse
will
be
the
dеath
of
me
Это
проклятие
погубит
меня.
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alonе
Нет
я
не
одинок
No
I'm
not
alone
Нет
я
не
одинок
A
common
sense
born
out
of
fear
Здравый
смысл
рожденный
из
страха
We're
never
gonna
learn
Мы
никогда
ничему
не
научимся
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Never
gonna
learn
Никогда
не
научусь
Integrity
is
everything,
so
kill
me
with
honesty
Честность-это
все,
так
что
убей
меня
честностью.
Integrity
is
everything
and
you
are
my
infinity
Целостность-это
все,
а
ты-моя
бесконечность.
You
were
my
infinity
Ты
была
моей
бесконечностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kerr, Lois Mcdougall, Mitchell Thomas, Robert King, Tim Kramer
Attention! Feel free to leave feedback.