Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joł
lala,
przechodzisz
koło
Radka
Yo
Süße,
du
gehst
an
Radek
vorbei
I
grzeszę
w
myślach:
"Gdzie
moja
koloratka?"
Und
ich
sündige
in
Gedanken:
"Wo
ist
mein
Priesterkragen?"
Żadne
kici,
kici
miau,
miau
Kein
Miezi,
Miezi,
Miau,
Miau
Na
ten
look
pewnie
trochę
ciułałaś
Für
diesen
Look
hast
du
sicher
eine
Weile
gespart
Nie
odwracaj
wzroku,
akuku
Schau
nicht
weg,
kuckuck
Nie
działam
w
tle
tak
jak
YouTube
Ich
laufe
nicht
im
Hintergrund
wie
YouTube
Nie
porównuj
mnie
do
pastuchów
Vergleich
mich
nicht
mit
den
Hirten
Którzy
patrzą
tak
jak
na
kozę
w
Kabulu
Die
so
starren
wie
auf
eine
Ziege
in
Kabul
Wiesz,
że
to
na
ciebie
gwiżdżę
Du
weißt,
dass
ich
dir
nachpfeife
Choć
na
ulicy
tłok
jest
straszny
Obwohl
auf
der
Straße
ein
Mordsgedränge
ist
Mówisz
"proszę
pana"
Du
sagst
"mein
Herr"
Wolałbym
usłyszeć,
że
rok
jest
Pański
Ich
würde
lieber
hören,
dass
es
das
Jahr
des
Herrn
ist
Stoję
tu
na
winklu,
myślę
jak
po
całym
dniu
zdjąć
stanik
Ich
steh
hier
an
der
Ecke,
denke,
wie
man
nach
einem
langen
Tag
den
BH
auszieht
Gramy
na
zasadę
dama
na
wszystko
i
wszystko
na
damę
Wir
spielen
nach
der
Regel:
Dame
für
alles
und
alles
für
die
Dame
Bo
jestem
chłopakiem
z
bloku
Denn
ich
bin
ein
Junge
aus
dem
Block
Na
ręce
w
kieszeniach
stylówa
Hände
in
den
Taschen,
das
ist
mein
Style
Wiem
co
to
szacunek
kotku
Ich
weiß,
was
Respekt
ist,
Kätzchen
Po
prostu
nie
chcę
nic
ukraść
Ich
will
einfach
nichts
stehlen
Wiem,
że
na
skinienie
palcem
Ich
weiß,
dass
auf
einen
Fingerzeig
hin
Nie
ma
szans
żebyś
podeszła
Keine
Chance
besteht,
dass
du
herkommst
A
chciałbym
ci
szepnąć
o
rzeczach
Und
ich
würde
dir
gern
Dinge
zuflüstern
O
których
nie
mam
pojęcia
Von
denen
ich
keine
Ahnung
habe
Tak
pięknie
się
złościsz
aniele
So
schön
ärgerst
du
dich,
Engelchen
Jak
na
tak
niewinną
diablicę
(no
chodź)
Für
so
eine
unschuldige
Teufelin
(na
komm)
Do
dzisiaj
wierzyłem,
że
w
łabędzie
zmienią
się
tylko
ręczniki
(no
chodź)
Bis
heute
glaubte
ich,
dass
sich
nur
Handtücher
in
Schwäne
verwandeln
(na
komm)
Panienko,
nie
wiesz
co
to
catcall
Fräulein,
du
weißt
nicht,
was
ein
Catcall
ist
I
krzyczysz,
że
to
idzie
w
przemoc
(no
chodź)
Und
du
schreist,
dass
das
in
Gewalt
ausartet
(na
komm)
Lecz
choćbyś
mi
napluła
w
gębę
Aber
selbst
wenn
du
mir
ins
Gesicht
spucken
würdest
To
uwierz,
wyliżę
się
z
tego,
muah
Glaub
mir,
ich
leck
das
weg,
muah
Z
bloku
i
z
willi
Aus
dem
Block
und
aus
der
Villa
Trampki
i
szpilki
Sneaker
und
Stilettos
Natura
i
skalpel
Natur
und
Skalpell
Na
chwilę,
na
zawsze
Für
einen
Moment,
für
immer
Do
domu,
na
miasto
Für
zu
Hause,
für
die
Stadt
Stabilna
i
sajko
Stabil
und
psycho
Tak
średnio
i
pięknie
So
mittelmäßig
und
wunderschön
Ogólnie
to
chętnie
Im
Allgemeinen
gern
Siemasz
skarbie,
bardzo
idziesz
ładnie
Hallo
Schatz,
du
gehst
aber
echt
schick
Sam
twój
zapach
gwiżdże
na
mnie
Schon
dein
Duft
allein
pfeift
mir
nach
Nie
musisz
brać
mnie
pod
rękę
tu
nawet
Du
musst
mich
hier
nicht
mal
unterhaken
Wystarczy,
że
weźmiesz
mnie
pod
uwagę
Es
reicht,
wenn
du
mich
in
Betracht
ziehst
Jesteś
tu
sama?
Powiedz
mi
czemu
Bist
du
allein
hier?
Sag
mir
warum
Ja
bo
nie
biorę
drewna
do
lasu
Ich,
weil
ich
keine
Eulen
nach
Athen
trage
Ty
jesteś
z
selenu,
potasu
i
krzemu
Du
bist
aus
Selen,
Kalium
und
Silizium
Ja
jestem
z
arsenu,
telluru,
potasu
Ich
bin
aus
Arsen,
Tellur,
Kalium
Obejrzysz
się
za
mną,
jak
zrobię
fiu
fiu
Du
wirst
dich
nach
mir
umdrehen,
wenn
ich
pfeife
(fiu
fiu)
Też
nie
oglądam
się
raczej
na
innych
Ich
schau
mich
auch
eher
nicht
nach
anderen
um
Oglądam
się
tylko
czasem
na
YouTube
Ich
schau
mich
nur
manchmal
auf
YouTube
um
Chcesz
być
moją
małą?
Czy
raczej
nu
nu
Willst
du
meine
Kleine
sein?
Oder
eher
nö
nö
Skoro
przechodzisz
już
ludzkie
pojęcie
Da
du
schon
jede
menschliche
Vorstellungskraft
sprengst
Chodź,
pokażę
ci
moją
kolekcję
butów
Komm,
ich
zeig
dir
meine
Schuhsammlung
Powiedz
mi
jak
masz
na
imię,
okej?
Sag
mir,
wie
du
heißt,
okay?
Czy
mam
cię
wyszukać
na
pyszne.pl?
Oder
soll
ich
dich
auf
Lieferando.de
suchen?
Przystań
na
moment
bo
gonisz
bez
celu
Bleib
einen
Moment
stehen,
denn
du
rennst
ziellos
umher
Nie
chciałaś
byś
zostać
moim
LPU?
Wolltest
du
nicht
mein
LPU
(Lieblings-Premium-Upgrade)
werden?
Nie
widuję
takiego
cudu
codziennie
So
ein
Wunder
sehe
ich
nicht
jeden
Tag
I
dlatego
za
tobą
wołam
Und
deshalb
rufe
ich
dir
nach
Ty
mówisz,
że
jestem
bezczelny
Du
sagst,
ich
sei
unverschämt
I
robisz
mi
jazdy
tak
jak
auto
- szkoła
Und
du
machst
mir
Stress
wie
eine
Fahrschule
Wyjmuję
telefon,
nie
robię
ci
zdjęcia
Ich
nehme
mein
Handy
raus,
ich
mache
kein
Foto
von
dir
Sprawdzam
sobie
tylko
kurs
walut
Ich
überprüfe
nur
den
Wechselkurs
Skarbie
wyglądasz
jak
milion
dolarów
Schatz,
du
siehst
aus
wie
eine
Million
Dollar
Z
bloku
i
z
willi
Aus
dem
Block
und
aus
der
Villa
Trampki
i
szpilki
Sneaker
und
Stilettos
Natura
i
skalpel
Natur
und
Skalpell
Na
chwilę,
na
zawsze
Für
einen
Moment,
für
immer
Do
domu,
na
miasto
Für
zu
Hause,
für
die
Stadt
Stabilna
i
sajko
Stabil
und
psycho
Tak
średnio
i
pięknie
So
mittelmäßig
und
wunderschön
Ogólnie
to
chętnie
Im
Allgemeinen
gern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarek Steciuk, Radek średziński, Radosław Gałka
Attention! Feel free to leave feedback.