Lyrics and translation Edyta Gorniak - Hope for Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope for Us
Надежда для нас
I
will
never
be
ashamed
Я
никогда
не
буду
стыдиться
For
having
loved
you
Того,
что
любила
тебя
I
will
always
wear
you
like
my
name
Я
всегда
буду
носить
тебя,
как
свое
имя
You′re
in
every
breath
I
take
Ты
в
каждом
моем
вздохе
Every
promise
that
I
make
В
каждом
моем
обещании
With
every
tender
touch,
a
life
can
change
С
каждым
нежным
прикосновением
жизнь
может
измениться
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней
For
having
known
you
Зная
тебя
When
forever
comes
I'll
still
be
standing
by
your
side
Когда
наступит
вечность,
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой
Like
the
shore
can
never
be
Как
берег
никогда
не
будет
As
it
was
before
the
sea
Таким,
каким
был
до
моря
With
out
our
hope,
how
can
we
survive?
Без
нашей
надежды,
как
мы
можем
выжить?
We
have
faith
У
нас
есть
вера
Surely
there
must
be
some
Должна
же
быть
какая-то
Hope
for
us
Надежда
для
нас
Hope
for
us
Надежда
для
нас
Another
place
В
другом
месте
Another
time
В
другое
время
Somewhere
we
will
find
some
Где-то
мы
найдем
Hope
for
us
Надежду
для
нас
If
the
world
could
take
a
moment
to
remember
Если
бы
мир
мог
на
мгновение
вспомнить
That
the
love
inside
is
all
we
need
to
live
Что
любовь
внутри
- это
все,
что
нам
нужно,
чтобы
жить
Then
when
all
is
said
and
done
Тогда,
когда
все
сказано
и
сделано
There′d
be
hope
for
everyone
Была
бы
надежда
для
всех
The
greatest
gift
all
we
have
to
give
Величайший
дар,
который
мы
можем
дать
We
have
faith
У
нас
есть
вера
Surely
there
must
be
some
Должна
же
быть
какая-то
Hope
for
us
Надежда
для
нас
Hope
for
us
Надежда
для
нас
Another
place
В
другом
месте
Another
time
В
другое
время
Somewhere
we
will
find
some
Где-то
мы
найдем
Hope
for
us
Надежду
для
нас
Hope
for
us
Надежду
для
нас
Somewhere
there's
a
place
with
hope
for
us
Где-то
есть
место
с
надеждой
для
нас
Somewhere
there's
better
place
I
know
for
us
Где-то
есть
место
лучше,
я
знаю,
для
нас
Somewhere
there′s
place
with
hope
for
us
Где-то
есть
место
с
надеждой
для
нас
If
your
soul
can
lead
the
way...
Если
твоя
душа
может
указать
путь...
If
the
world
could
take
a
moment
to
remember
...
Если
бы
мир
мог
на
мгновение
вспомнить
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Lind, Shelly Peiken
Attention! Feel free to leave feedback.