Emes Milligan - Być Jak... - translation of the lyrics into German

Być Jak... - Emes Milligantranslation in German




Być Jak...
Sein wie...
Nie wiń mnie, że nie widzę nas
Gib mir nicht die Schuld, dass ich uns nicht sehe
Bo nie widzę siebie za te kilka lat
Denn ich sehe mich selbst in ein paar Jahren nicht
Stoję między piekłem, a niebem przez rap
Stehe zwischen Hölle und Himmel durch Rap
Chuj go tam wie, może ostatni raz
Scheiß drauf, vielleicht das letzte Mal
Mam kilka pomysłów na siebie
Habe einige Ideen für mich selbst
A jak coś robię muszę być numer jeden
Und wenn ich etwas mache, muss ich Nummer eins sein
Ponoć limit jest na niebie, spoko
Angeblich ist die Grenze im Himmel, okay
Wystarczy, że przejmę ziemię
Es reicht, dass ich die Erde übernehme
Odkąd, to w pełni zrozumiałem
Seit ich das vollständig verstand
Przestałem zabijać komórki szare
Habe ich aufgehört, graue Zellen zu töten
Rzadko pije alko i długo nie pale
Trinke selten Alkohol und rauche nicht lang
Inaczej nie przejdziesz barier
Sonst durchbrichst du Barrieren nicht
Widzieć więcej, słyszeć więcej i czuć
Mehr sehen, mehr hören und fühlen
Wszystko leży w mózgu
Alles liegt im Gehirn
Który jest jak każdy muskuł
Das wie jeder Muskel ist
Bez ćwiczeń zrobi się kuskus
Ohne Training wird es Couscous
Kilka godzin dziennie mam
Täglich hab ich ein paar Stunden
Siedzę ćwiczę chcesz to sprawdź
Sitze, übe, willst überprüf's
Wokal, dykcja, czytam, gram
Gesang, Diktion, lese, spiele
Czyja jest ta płyta? Wszystko zrobiłem sam
Wessen Album? Alles selbst gemacht
Każdy refren, każde przejście, każdy bit
Jeden Refrain, jeden Übergang, jedes Beat
Nawet mix . Doceń to albo idź
Sogar der Mix. Wertschätz's oder geh
Nara
Ciao
Nie wiń mnie, że nie widzę nas
Gib mir nicht die Schuld, dass ich uns nicht sehe
Bo nie widzę siebie za te kilka lat
Denn ich sehe mich selbst in ein paar Jahren nicht
Stoję między piekłem, a niebem przez fakt
Stehe zwischen Hölle und Himmel durch den Fakt
Że zamiast na siebie, stawiałem na świat
Dass ich statt auf mich auf die Welt setzte
Który chciałem naprawiać
Die ich reparieren wollte
Ale przeszło mi kiedy zdałem sobie sprawę
Doch es verflog als ich erkannte
Że nie zmienię nic, ludzie chcą mijać dni
Dass ich nichts ändre, Leute wollen Tage verbummeln
A wiara w nich, to mentalny areszt
Und Glaube an sie ist mentale Haft
Już wiesz co mnie blokuje
Du weißt nun was mich blockiert
Miewam za miękkie serce, by stale być chujem
Habe oft zu weiches Herz, um ständig Arsch zu sein
W życiu musisz stale być chujem
Im Leben musst du ständig Arsch sein
Ja potrafię ulec słaby ze mnie szuler
Ich kann nachgeben, schwacher Spieler bin ich
Albo to tylko część gry, któraś twarz
Oder nur Teil des Spiels, irgendein Gesicht
I jestem jak Billy Milligan
Und ich bin wie Billy Milligan
Bądźmy mili, ta
Lasst uns nett sein, klar
Propagujmy miłość ta...
Propagieren wir Liebe klar...
Potem przyłożę Ci lufę do skroni
Dann halt ich dir die Mündung an die Schläfe
Ożywię kilka znanych miejskich legend
Erwecke städtische Legenden neu
Wiem mała, że boli przyczyn uśmiecham się
Ich weiß, Kleine, schmerzt, Gründe, ich lächle
Wybacz wczułem się w rolę jak Heath Ledger
Verzeih, vertiefte mich wie Heath Ledger
Masz swój eden. Oddałbym wszystko za Ciebie
Hast dein Eden. Alles gäb ich für dich
Tym innowiercom nie wierz. Powiedz mi
Glaub diesen Ungläubigen nicht. Sag mir
Nara
Ciao






Attention! Feel free to leave feedback.