Emes Milligan - Światła - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emes Milligan - Światła




Światła
Огни
Lubię robić chryje jak Panas
Люблю вытворять дичь, как Панас
Ona szepcze, że lubi... (ach!)
Она шепчет, что ей нравится... (ах!)
I może zrobić znacznie więcej
И может сделать гораздо больше
Znów wysłała mi te foty na serwer
Снова прислала мне эти фото на сервер
Ale ona to nie kryzysowa, co?
Но она же не та, с которой можно пережить кризис, да?
To raczej zamki na piasku
Это скорее замки на песке
Za bardzo jara ten los
Её слишком прет эта судьба
Acapella o poranku
Акапелла по утрам
Kocha Paryż i być pijana
Любит Париж и быть пьяной
Ja mam z Paryża to co Kendrick Lamar
У меня с Парижем то же, что у Кендрика Ламара
Znów odpali blanta, potem wino, xanax
Снова зажжет блант, потом вино, ксанакс
Złapię za telefon, choć to bez sensu
Возьму телефон, хоть это бессмысленно
Jak to picie za nas
Как это выпивание за нас
Potem dzwoni, że jest sama
Потом звонит, говорит, что одна
Ja trudne relacje chyba przejąłem w genach
Я, кажется, унаследовал сложные отношения
I zostanie nie tylko na życiorysie plama
И останется не только пятно на биографии
Bo nigdy nie odpalę tego jak pierwszego Dema
Ведь я никогда не запущу это, как первое демо
Za dnia leczy ból
Днем лечит боль
Potem gniew zmienia w pół
Потом гнев превращает в пыль
Choć powie "to nie ja!"
Хоть скажет "это не я!"
To ten grunt jest jak piach
Эта почва как песок
Życzenia spadających gwiazd!
Желания падающих звезд!
W oknach migają neony
В окнах мигают неоны
I znów czuję się jak nie ja
И снова чувствую себя не собой
Jutro pójdzie w swoją stronę
Завтра уйдет своей дорогой
Jutro powie - to nie tak
Завтра скажет - это не так
Ciągle to wszystko jest po nic
Всё это по-прежнему впустую
I łapię tylko w ręce piach
И я ловлю лишь песок в руках
Usłyszę, że już nie zadzwoni
Услышу, что больше не позвонит
Nie zliczę, który to już raz
Не сосчитать, который это уже раз
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Jesteś kryzysową narzeczoną
Ты - кризисная невеста
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
To co nam tu nawarzono
Это то, что нам тут наварено
Ona lubi trzymać karty w rękach
Она любит держать карты в руках
Świecić złotem jak ASAP
Сиять золотом, как ASAP
Pokerowa twarz nakreśla
Покерное лицо обрисовывает
Tylko te wszystkie przejścia
Только все эти переходы
Stoi z przodu na koncertach
Стоит впереди на концертах
I nie bawi się jak reszta
И не веселится, как остальные
Ona bawi się jak nikt
Она веселится, как никто
Jak po najlepszym LSD
Как после лучшего ЛСД
Satysfakcja jak Benny Benassi
Удовлетворение, как у Benny Benassi
Nic nie ukryjesz przed nią - moje życie to film
Ничего не скроешь от нее - моя жизнь как фильм
Ona jest jak napisy, świat mógłby być niemy
Она как субтитры, мир мог бы быть немым
Choć teraz jestem zajechany jak moje stare Mass
Хотя сейчас я измотан, как мои старые Mass
Denim
Denim
I nie chce mówić nic
И не хочу ничего говорить
Wchodzimy do sklepu po wódę
Заходим в магазин за водкой
Ona potrafi po męsku pić
Она умеет пить по-мужски
Ale i zawstydzić te najlepsze dupy na Porntubie
Но и затмить лучшие задницы на Pornhub
W oknach migają neony
В окнах мигают неоны
I znów czuję się jak nie ja
И снова чувствую себя не собой
Jutro pójdzie w swoją stronę
Завтра уйдет своей дорогой
Jutro powie - to nie tak
Завтра скажет - это не так
Ciągle to wszystko jest po nic
Всё это по-прежнему впустую
I łapię tylko w ręce piach
И я ловлю лишь песок в руках
Usłyszę, że już nie zadzwoni
Услышу, что больше не позвонит
Nie zliczę, który to już raz
Не сосчитать, который это уже раз
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Jesteś kryzysową narzeczoną
Ты - кризисная невеста
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
Dopij, lej, tańcz
Допивай, наливай, танцуй
To co nam tu nawarzono
Это то, что нам тут наварено
W żadnym miejscu nie potrafię znaleźć domu
Нигде не могу найти свой дом
Coś jest ze mną nie tak
Что-то со мной не так
Lubię ten stan, tylko nie mów nikomu
Мне нравится это состояние, только никому не говори
I zniknijmy tam
И давай исчезнем туда
W oknach migają neony
В окнах мигают неоны
I znów czuję się jak nie ja
И снова чувствую себя не собой
Jutro pójdzie w swoją stronę
Завтра уйдет своей дорогой
Jutro powie - to nie tak
Завтра скажет - это не так
Ciągle to wszystko jest po nic
Всё это по-прежнему впустую
I łapię tylko w ręce piach
И я ловлю лишь песок в руках
Usłyszę, że już nie zadzwoni
Услышу, что больше не позвонит
Nie zliczę, który to już raz
Не сосчитать, который это уже раз





Writer(s): Paweł Kudra


Attention! Feel free to leave feedback.